Текст и перевод песни Saliva - No Hard Feelings
All
the
pain
that
haunts
me
still
Вся
та
боль,
что
до
сих
пор
преследует
меня.
And
all
the
shame
surrounding
you
И
весь
позор,
окружающий
тебя.
And
all
the
past
that
I
can't
kill
forever
wrapped
around
me
И
все
прошлое,
которое
я
не
могу
убить,
навсегда
обернулось
вокруг
меня.
And
all
the
sadness
in
our
lives
and
all
the
things
that
I
can't
hide
И
вся
печаль
в
нашей
жизни,
и
все
то,
что
я
не
могу
скрыть.
And
all
the
fear
that's
deep
inside
from
all
the
years
of
hiding
И
весь
тот
страх,
что
живет
глубоко
внутри
после
всех
этих
лет
прятания.
There's
a
ghost
that's
inside
of
my
mind
В
моем
сознании
живет
призрак.
(Of
my
mind)
(Из
моего
разума)
There's
a
pain
that
is
haunting
me
still
Эта
боль
все
еще
преследует
меня.
(Haunting
me
still)
(Все
еще
преследует
меня)
And
I
could
never
go
back
and
rewind
И
я
никогда
не
смогу
вернуться
назад
и
перемотать
назад.
(And
rewind)
(И
перемотать
назад)
And
I
could
never
have
peace
or
be
still
И
я
никогда
не
смогу
обрести
покой
или
успокоиться.
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
Кто
нибудь
возьмите
это
They
took
you
far
away
from
me
Они
забрали
тебя
далеко
от
меня.
So
I
could
never
find
you
Так
что
я
никогда
не
смогу
найти
тебя.
They
made
me
blind
but
I
can
see
the
loaded
gun
behind
you
Они
ослепили
меня,
но
я
вижу
заряженное
ружье
позади
тебя.
The
end
of
everything
we
knew
inside
of
me
and
inside
you
Конец
всему
что
мы
знали
внутри
меня
и
внутри
тебя
I
miss
the
way
we
used
to
be
Я
скучаю
по
тому,
какими
мы
были
раньше.
When
I
was
what
would
bring
you
through
Когда
я
был
тем,
что
помогло
бы
тебе
пройти
через
это?
There's
a
ghost
that's
inside
of
my
mind
В
моем
сознании
живет
призрак.
(Of
my
mind)
(Из
моего
разума)
There's
a
pain
that
is
haunting
me
still
Эта
боль
все
еще
преследует
меня.
(Haunting
me
still)
(Все
еще
преследует
меня)
And
I
could
never
go
back
and
rewind
И
я
никогда
не
смогу
вернуться
назад
и
перемотать
назад.
(And
rewind)
(И
перемотать
назад)
And
I
could
never
have
peace
or
be
still
И
я
никогда
не
смогу
обрести
покой
или
успокоиться.
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
Кто
нибудь
возьмите
это
No
one
feel
it
Никто
не
чувствует
этого.
No
one
feel
it
Никто
не
чувствует
этого.
No
one
feel
it
Никто
не
чувствует
этого.
No
one
feel
it
Никто
не
чувствует
этого.
No
one
feel
it
Никто
не
чувствует
этого.
No
one
feel
it
Никто
не
чувствует
этого.
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
away
Кто
нибудь
уберите
это
Somebody
take
this
Кто
нибудь
возьмите
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BASKETTE MICHAEL SCOTT, CROSBY PAUL ALLEN, DABALDO CHRISTOPHER JON, NOVOTNY DAVID A, SAPPINGTON JOSEPH SCOTT, SWINNY WAYNE A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.