Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revelation Man
Offenbarungsmann
One,
two,
ten,
cheating
if
I
need
to
do
Eins,
zwei,
zehn,
betrügen,
wenn
ich
muss
How
you
been
sleeping
just
to
come
to?
Wie
hast
du
geschlafen,
nur
um
zu
dir
zu
kommen?
Sun
going
down
in
the
morning
Sonne
geht
am
Morgen
unter
Told
you
I'd
never
be
boring
Sagte
dir,
ich
würde
nie
langweilig
sein
Had
to
die
to
find
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
finden
One
man's
hate
is
another
man's
sorrow
Der
Hass
des
einen
Mannes
ist
das
Leid
des
anderen
Don't
take,
then
to
tell
me
what
to
borrow
Nimm
nicht,
um
mir
dann
zu
sagen,
was
ich
borgen
soll
Had
to
die
to
live
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
leben
One
man's
born
while
another
one's
dying
Ein
Mann
wird
geboren,
während
ein
anderer
stirbt
Come
down
or
you
better
keep
flying
Komm
runter
oder
flieg
lieber
weiter
Revelation
man
Offenbarungsmann
Listen
close
'cause
this
is
how
we
flatline
Hör
genau
zu,
denn
so
sterben
wir
Pay
attention
can't
afford
to
shut
your
eyes
Pass
auf,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten,
die
Augen
zu
schließen
Keep
pressure
try
to
stop
the
bleeding
Halt
den
Druck
aufrecht,
versuche
die
Blutung
zu
stoppen
Better
death
keeps
on
repeating
Der
bessere
Tod
wiederholt
sich
ständig
Had
to
die
to
find
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
finden
One
man's
hate
is
another
man's
sorrow
Der
Hass
des
einen
Mannes
ist
das
Leid
des
anderen
Don't
take,
then
to
tell
me
what
to
borrow
Nimm
nicht,
um
mir
dann
zu
sagen,
was
ich
borgen
soll
Had
to
die
to
live
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
leben
One
man's
born
while
another
one's
dying
Ein
Mann
wird
geboren,
während
ein
anderer
stirbt
Come
down
or
you
better
keep
flying
Komm
runter
oder
flieg
lieber
weiter
Saw
end
time
you
saw
red
light
Sah
das
Ende
der
Zeit,
du
sahst
rotes
Licht
Fix
in
but
you
saw
a
fair
fight
Fixiert,
aber
du
hast
einen
fairen
Kampf
gesehen
God
damn
is
anybody
else
done?
Verdammt,
ist
irgendjemand
anderes
fertig?
When
did
the
bitter
start
tasting
sweet?
Wann
begann
das
Bittere,
süß
zu
schmecken?
When
did
the
needle
make
us
all
bleed?
Wann
hat
uns
die
Nadel
alle
bluten
lassen?
Make
us
all
bleed
Lass
uns
alle
bluten
Had
to
die
to
find
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
finden
One
man's
hate
is
another
man's
sorrow
Der
Hass
des
einen
Mannes
ist
das
Leid
des
anderen
Don't
take,
then
to
tell
me
what
to
borrow
Nimm
nicht,
um
mir
dann
zu
sagen,
was
ich
borgen
soll
Had
to
die
to
live
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
leben
One
man's
born
while
another
one's
dying
Ein
Mann
wird
geboren,
während
ein
anderer
stirbt
Come
down
or
you
better
keep
flying
Komm
runter
oder
flieg
lieber
weiter
Had
to
die
to
find
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
finden
Saw
end
time
you
saw
red
light
Sah
das
Ende
der
Zeit,
du
sahst
rotes
Licht
Had
to
die
to
live
a
revelation
Musste
sterben,
um
eine
Offenbarung
zu
leben
Fix
in
but
you
saw
a
fair
fight
Fixiert,
aber
du
hast
einen
fairen
Kampf
gesehen
Revelation
man
Offenbarungsmann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Maloy, Bobby Amaru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.