Sally Ann Triplett - I Get a Kick Out of You - перевод текста песни на немецкий

I Get a Kick Out of You - Sally Ann Triplettперевод на немецкий




I Get a Kick Out of You
Ich kriege einen Kick aus dir
My story is much too sad to be told,
Meine Geschichte ist viel zu traurig, um sie zu erzählen,
But practically ev'rything leaves me totally cold
Aber praktisch alles lässt mich völlig kalt.
The only exception I know is the case
Die einzige Ausnahme, die ich kenne, ist der Fall,
When I'm out on a quiet spree
Wenn ich auf einem ruhigen Streifzug bin,
Fighting vainly the old ennui
Vergeblich gegen die alte Langeweile ankämpfe,
And I suddenly turn and see
Und ich drehe mich plötzlich um und sehe
Your fabulous face.
Dein fabelhaftes Gesicht.
I get no kick from champagne.
Ich kriege keinen Kick vom Champagner.
Mere alcohol doesn't thrill me at all,
Bloßer Alkohol begeistert mich überhaupt nicht,
So tell me why should it be true
Also sag mir, warum sollte es wahr sein,
That I get a kick out of you?
Dass ich einen Kick aus dir kriege?
Some get a kick from cocaine.
Manche bekommen einen Kick von Kokain.
I'm sure that if I took even one sniff
Ich bin sicher, wenn ich auch nur eine Nase voll nehmen würde,
That would bore me terrific'ly too
Würde mich das auch schrecklich langweilen,
Yet I get a kick out of you.
Doch ich kriege einen Kick aus dir.
I get a kick ev'rytime I see
Ich kriege jedes Mal einen Kick, wenn ich sehe,
You standing there before me.
Wie du da vor mir stehst.
I get a kick though it's clear to me
Ich kriege einen Kick, obwohl es mir klar ist,
You obviously don't adore me.
Dass du mich offensichtlich nicht verehrst.
I get no kick in a plane,
Ich kriege keinen Kick in einem Flugzeug,
Flying too high with some guy in the sky
Mit irgendeinem Typen im Himmel zu hoch zu fliegen,
Is my idea of nothing to do,
Ist meine Vorstellung von nichts zu tun,
Yet I get a kick out of you.
Doch ich kriege einen Kick aus dir.





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.