Sally feat. KANIS, Chilla, Alicia., Joanna & Vicky R - SHOOT (feat. KANIS, Chilla, Alicia., Joanna & Vicky R) - перевод текста песни на немецкий

SHOOT (feat. KANIS, Chilla, Alicia., Joanna & Vicky R) - Vicky R , KANIS , Joanna , Aliyas , Sally , Chilla перевод на немецкий




SHOOT (feat. KANIS, Chilla, Alicia., Joanna & Vicky R)
SHOOT (feat. KANIS, Chilla, Alicia., Joanna & Vicky R)
Quelque chose de bien, quand j'arrive tout s'illumine
Etwas Gutes, wenn ich komme, leuchtet alles auf
J'suis trop belle quand j'regarde dans l'miroir
Ich bin zu hübsch, wenn ich in den Spiegel schau
J'sais que tu ramperas jusqu'à moi
Ich weiß, du wirst zu mir kriechen
Pourquoi tu m'regardes mal?
Warum schaust du böse?
Tu m'trouves mieux fois 10, fois 100, fois 1000
Du findest mich zehnmal, hundertmal, tausendmal besser
Ce que tu veux faire de ta skal' sur ce que je ferai de moi
Was deine Worte über dich sagen, juckt mich nicht bei meinem Weg
J'suis avec mon gang et c'est tous des copiés-collés
Bin mit meiner Gang, alles nur Kopien
Tu veux juste la fame, j'préfère l'platine et le doré
Du willst nur Ruhm, ich lieber Platin und Gold
Billets couleur moutarde, j'suis devenue occidentale
Scheine senfgelb, ich bin westlich geworden
J'reste propre même quand j'suis dans l'sale
Bleib' sauber selbst im Schmutzigen
Bien ou mal, on a trop la dalle
Gut oder schlecht, wir haben richtig Bock
Tu parles, c'est la même
Du laberst, ist doch egal
Peu importe j'suis, tout l'temps, j'dead ça
Wo auch immer ich bin, gebe ich immer alles
Les rageux veulent ma paire
Neider wollen meine Schuhe
J'ai mes gos, ma gueule, mon flow, j'dead ça
Hab meine Mädels, mein Gesicht, meinen Flow, ich gebe alles
Ici, on y voit clair
Hier sehen wir klar
Pas de coups d'putes, on s'kiffe, on dead ça
Keine Gemeinheiten, wir lieben uns, geben alles
On attend juste la paye
Warten nur auf den Lohn
Té-ma, on brûle ce game, on dead ça
Alter, wir brennen dieses Spiel, geben alles
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Mes ennemis seront dead en un seul
Meine Feinde sind schnell erledigt
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Ouais, j'ai des vices mais j'en ai un peu rien à...
Ja, ich hab' Laster, aber das juckt mich nicht
Shoot, j'attends, j'ai pas peur de flancher
Schieß, ich warte, keine Angst zu schwächeln
J'ai toutes mes meufs à mes côtés
Hab alle meine Mädels an meiner Seite
Dis-moi à qui tu veux t'attaquer?
Sag mir, wen willst du angreifen?
Une fois tombé, qui va te relever?
Wenn du fällst, wer holt dich hoch?
Pire qu'un phénomène
Schlimmer als ein Phänomen
Tu me rêves, c'est irrationnel
Du träumst von mir, unlogisch
Oh oui, je sais que tu m'aimes
Oh ja, ich weiß, du liebst mich
Je te rends obsessionnel
Ich mache dich besessen
Ouh-ah-ah, no time, j'calcule R, j'suis bloquée tout en haut
Uh-ah-ah, keine Zeit, rechne Geld, bin ganz oben gefangen
Si jamais tu m'cherches, j'suis perdue dans les étoiles
Wenn du mich suchst, bin ich in den Sternen verloren
Attention, je flex, si l'agression est verbale
Vorsicht, ich protze, wenn Aggression verbal wird
Ouh-ah-ah-oh-ah, j'ai l'sourire et toi, t'as l'démon
Uh-ah-ah-oh-ah, ich hab' das Lächeln und du den Dämon
Tu calcules tout mais t'es toujours en bas
Du kalkulierst alles, bleibst aber unten
Plus l'time, j'calcule plus vos blablas
Mit der Zeit höre ich euer Gelaber nicht mehr
Tu parles, c'est la même
Du laberst, ist doch egal
Peu importe j'suis, tout l'temps, j'dead ça
Wo auch immer ich bin, gebe ich immer alles
Les rageux veulent ma paire
Neider wollen meine Schuhe
J'ai mes gos, ma gueule, mon flow, j'dead ça
Hab meine Mädels, mein Gesicht, meinen Flow, ich gebe alles
Ici, on y voit clair
Hier sehen wir klar
Pas de coups d'putes, on s'kiffe, on dead ça
Keine Gemeinheiten, wir lieben uns, geben alles
On attend juste la paye
Warten nur auf den Lohn
Té-ma, on brûle ce game, on dead ça
Alter, wir brennen dieses Spiel, geben alles
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Mes ennemis seront dead en un seul
Meine Feinde sind schnell erledigt
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Ouais, j'ai des vices mais j'en ai un peu rien à...
Ja, ich hab' Laster, aber das juckt mich nicht
Shoot, j'attends, j'ai pas peur de flancher
Schieß, ich warte, keine Angst zu schwächeln
J'ai toutes mes meufs à mes côtés
Hab alle meine Mädels an meiner Seite
Dis-moi à qui tu veux t'attaquer?
Sag mir, wen willst du angreifen?
Une fois tombé, qui va te relever?
Wenn du fällst, wer holt dich hoch?
On s'pavane en équipe
Wir stolzieren im Team
En pole position
In Pole-Position
Les affaires vont vite comme le V8
Geschäfte schnell wie V8
J'dois faire attention
Muss aufpassen
Frappe dans l'mille, je les élimine
Treff' ins Schwarze, eliminier' sie
Sur l'son en mission
Zum Beat auf Mission
Le gang est dans les bails illicites
Die Gang ist in illegalen Deals
Croient qu'on est méchantes
Denken, wir sind böse
Crois pas qu'on espère, on a gravi des montagnes
Glaub nicht, dass wir hoffen, wir sind über Berge gestiegen
On vit le prospère, on est plus fortes que ça
Wir leben wohlhabend, sind stärker als das
On veut la lumière sur tous nos exploits
Wir wollen das Licht auf all unsere Erfolge
Bébé, des pionnières, on avance sur tes pas
Baby, Pionierinnen, wir folgen deinen Schritten
Tu parles, c'est la même
Du laberst, ist doch egal
Peu importe j'suis, tout l'temps, j'dead ça
Wo auch immer ich bin, gebe ich immer alles
Les rageux veulent ma paire
Neider wollen meine Schuhe
J'ai mes gos, ma gueule, mon flow, j'dead ça
Hab meine Mädels, mein Gesicht, meinen Flow, ich gebe alles
Ici, on y voit clair
Hier sehen wir klar
Pas de coups d'putes, on s'kiffe, on dead ça
Keine Gemeinheiten, wir lieben uns, geben alles
On attend juste la paye
Warten nur auf den Lohn
Té-ma, on brûle ce game, on dead ça
Alter, wir brennen dieses Spiel, geben alles
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Mes ennemis seront dead en un seul
Meine Feinde sind schnell erledigt
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Ouais, j'ai des vices mais j'en ai un peu rien à...
Ja, ich hab' Laster, aber das juckt mich nicht
Shoot, j'attends, j'ai pas peur de flancher
Schieß, ich warte, keine Angst zu schwächeln
J'ai toutes mes meufs à mes côtés
Hab alle meine Mädels an meiner Seite
Dis-moi à qui tu veux t'attaquer?
Sag mir, wen willst du angreifen?
Une fois tombé, qui va te relever?
Wenn du fällst, wer holt dich hoch?
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß





Авторы: Joanna Fouquet, Clement Argentier, Mareva Ranarivelo, Alicia Barrault, Victoria Rousselot, Marion Cailleau, Magali Bareyt, Niska Pascale Garoute

Sally feat. KANIS, Chilla, Alicia., Joanna & Vicky R - PRISONNIÈRE
Альбом
PRISONNIÈRE
дата релиза
08-04-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.