Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Let Go - Spitzer Remix
Время отпустить - Spitzer Remix
Feeling
of
despair
Чувство
отчаяния,
After
you
have
gone
После
того,
как
ты
ушел.
I'm
thinking
and
I
wonder
Я
думаю
и
задаюсь
вопросом,
What
I
should
have
done
Что
мне
следовало
сделать.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
Even
though
I'm
in
love
Хотя
я
влюблена,
I'm
cold
as
ice
Я
холодна,
как
лед.
I
feel
it's
time
to
let
go
Я
чувствую,
что
пора
отпустить.
You
sent
me
a
letter
Ты
прислал
мне
письмо,
Without
no
reply
Без
ответа.
I
wish
I
would
be
better
Хотела
бы
я
быть
лучше,
But
I'm
too
shy
Но
я
слишком
стеснительна.
You
are
so
fine
Ты
такой
прекрасный,
And
I'm
thinking
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время.
I
want
to
rise
up
and
shine
like
the
sun
Я
хочу
подняться
и
сиять,
как
солнце.
I
want
to
say,
come
with
me
'cause
I
won't
come
Я
хочу
сказать:
"Пойдем
со
мной,
потому
что
я
не
приду".
I
feel
it's
time
to
let
go
Я
чувствую,
что
пора
отпустить.
You
are
so
fine
Ты
такой
прекрасный,
And
I'm
thinking
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время.
And
I
will
rise
up
and
shine
like
the
sun
И
я
поднимусь
и
буду
сиять,
как
солнце.
And
I
will
say,
come
to
me
'cause
I
won't
run
И
я
скажу:
"Иди
ко
мне,
потому
что
я
не
убегу".
I
know
it's
time
to
let
go
Я
знаю,
что
пора
отпустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.