Sally Yeh - The Edge Of Glory - Live - перевод текста песни на немецкий

The Edge Of Glory - Live - Sally Yehперевод на немецкий




The Edge Of Glory - Live
Am Rande des Ruhms - Live
There ain't no reason you and me should be alone
Es gibt keinen Grund, warum du und ich alleine sein sollten
Tonight, yeah babe
Heute Nacht, ja, mein Schatz
Tonight, yeah babe
Heute Nacht, ja, mein Schatz
I got the reason that you who take me home tonight
Ich habe den Grund, dass du derjenige bist, der mich heute Nacht nach Hause bringt
I need a man that thinks it right when it's so wrong
Ich brauche einen Mann, der es richtig findet, wenn es so falsch ist
Tonight, yeah babe
Heute Nacht, ja, mein Schatz
Tonight, yeah babe
Heute Nacht, ja, mein Schatz
Right on the limits where we know we both belong tonight
Genau an der Grenze, wo wir wissen, dass wir beide hingehören, heute Nacht
It's hard to feel the rush
Es ist schwer, den Rausch zu fühlen
To push the dangerous
Das Gefährliche zu wagen
I'm gonna run right through to the edge with you
Ich werde mit dir bis zum Äußersten gehen
Where we can both fall in love
Wo wir uns beide verlieben können
I'm on the edge of glory
Ich stehe am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment of truth
Und ich hänge an einem Moment der Wahrheit
I'm on the edge of glory
Ich stehe am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge, the edge
Ich bin am Rand, am Rand
The edge, the edge
Am Rand, am Rand
The edge, the edge, the edge
Am Rand, am Rand, am Rand
I'm on the edge of glory
Ich stehe am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin mit dir am Rand





Авторы: Fernando Garibay, Stefani Germanotta, Paul Blair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.