Sally Yeh - 傷逝 (葉蒨文完全是你演唱會 2012) - перевод текста песни на немецкий

傷逝 (葉蒨文完全是你演唱會 2012) - Sally Yehперевод на немецкий




傷逝 (葉蒨文完全是你演唱會 2012)
Trauer um Vergangenes (Sally Yeh Completely You Konzert 2012)
該齣影片 映於一九幾幾
Jener Film wurde in neunzehnhundert-irgendwas gezeigt
當天跟你 天都不理
An jenem Tag mit dir, war uns der Himmel egal
歡歡喜喜 沒有預備別離
Fröhlich, glücklich, nicht auf Trennung vorbereitet
只想永遠 好天氣
Wünschte mir nur für immer gutes Wetter
但謝謝現在互相都不討厭
Aber danke, dass wir uns jetzt nicht hassen
彷徨時遺下伴侶也要致電
Wenn ich verloren bin, muss ich dich anrufen, selbst wenn ich meinen Partner zurücklasse
無言時談論沒相干的影片
Wenn wir schweigen, reden wir über belanglose Filme
偏不要 見面
Aber wir wollen uns nicht treffen
誰能避免 傷逝傷逝
Wer kann Trauer um Vergangenes vermeiden, Trauer um Vergangenes
但離別是否 這樣可畏
Aber ist die Trennung wirklich so furchtbar?
太多戀愛曾銘心刻骨
Zu viele Lieben waren unvergesslich tief
未及得到那位 哈啊啊啊
Nicht so gut wie der Eine, den ich nicht bekam, ha ah ah
誰還害怕 曖昧關係
Wer fürchtet noch zweideutige Beziehungen?
人言又是否 這樣可畏
Ist das Gerede der Leute wirklich so furchtbar?
怕只怕再擁抱未著迷
Ich fürchte nur, dass eine erneute Umarmung nicht mehr fesselt
最美好的記憶 都會浪費
Die schönsten Erinnerungen werden alle verschwendet sein
愛過不要浪費
Was man geliebt hat, soll man nicht verschwenden
不敢想起 識於一九幾幾
Ich wage nicht daran zu denken, wie wir uns in neunzehnhundert-irgendwas trafen
當天跟你 怎麼一起
An jenem Tag mit dir, wie wir zusammenkamen
得到歡喜 至終得不到你
Fand Freude, doch bekam dich am Ende nicht
只得最愛 的知己
Bekam nur den liebsten Vertrauten
但謝謝現在互相都不討厭
Aber danke, dass wir uns jetzt nicht hassen
陪情人時候甚至也會致電
Selbst wenn ich mit meinem Liebhaber zusammen bin, rufe ich dich an
還承認大家樣子一早改變
Und gebe zu, dass unser Aussehen sich längst verändert hat
因此怕 相見
Deshalb fürchte ich das Wiedersehen
誰能避免 傷逝傷逝
Wer kann Trauer um Vergangenes vermeiden, Trauer um Vergangenes
但離別是否 這樣可畏
Aber ist die Trennung wirklich so furchtbar?
太多戀愛曾銘心刻骨
Zu viele Lieben waren unvergesslich tief
未及得到那位 哈啊啊啊
Nicht so gut wie der Eine, den ich nicht bekam, ha ah ah
誰還害怕 曖昧關係
Wer fürchtet noch zweideutige Beziehungen?
人言又是否 這樣可畏
Ist das Gerede der Leute wirklich so furchtbar?
怕只怕再擁抱未著迷
Ich fürchte nur, dass eine erneute Umarmung nicht mehr fesselt
最美好的記憶 都會浪費
Die schönsten Erinnerungen werden alle verschwendet sein
誰還害怕 曖昧關係
Wer fürchtet noch zweideutige Beziehungen?
人言又是否 這樣可畏
Ist das Gerede der Leute wirklich so furchtbar?
怕只怕再擁抱未著迷
Ich fürchte nur, dass eine erneute Umarmung nicht mehr fesselt
最美好的記憶 都會浪費
Die schönsten Erinnerungen werden alle verschwendet sein
愛過不要浪費
Was man geliebt hat, soll man nicht verschwenden





Авторы: Eric Kwok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.