Sally Yeh - 晚風 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sally Yeh - 晚風




晚風
Вечерний бриз
晚風
Вечерний бриз
...
...
...
...
...
...
晚風中 有你我的夢
В вечернем бризе - наша с тобой мечта.
風中借來一點時間緊緊擁
У ветра я украду немного времени, чтобы крепко тебя обнять.
擁一個夢 像一陣風 像一陣風
Обнять мечту, словно порыв ветра, словно порыв ветра.
猶有愛在風中輕輕送
Еще есть любовь, которую ветерок нежно доносит.
...
...
我心的愛 是否你心的夢
Любовь моего сердца, та ли это мечта, что в твоем?
可否借一條橋讓我們相通
Можно ли одолжить мостик, чтоб соединил он нас?
在這借來的橋中 明天的我 明天的你
На этом одолженном мосту, завтрашняя я, завтрашний ты,
會不會再像那天相擁
Сможем ли мы обняться, как в тот день?
...
...
今晚的風 和明天的夢
Ветер сегодняшней ночи и мечта грядущего дня,
到底在你心裡有多少影蹤
Какой же след они оставят в твоем сердце?
可否這個晚上 借來時間 借來晚風
Можно ли этой ночью одолжить немного времени, одолжить вечерний бриз,
把我的愛送到你心中
Чтобы мою любовь донести до твоего сердца?
...
...
Ha~
Ха~





Авторы: James Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.