Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Boy - Live
Old Boy - Live
La
guerra
è
fuori,
svegliati
Der
Krieg
ist
draußen,
wach
auf
Stanotte
verrò
a
prenderti
Heute
Nacht
werde
ich
kommen,
um
dich
zu
holen
Giovane
e
vecchio:
Benjamin
Jung
und
alt:
Benjamin
Batto
il
tempo,
fermami
Ich
schlage
den
Takt,
halte
mich
auf
Si
sa
che
non
moriremo
finché
Man
weiß,
dass
wir
nicht
sterben
werden,
bis
Non
avrò
preso
i
miei
fottuti
soldi
dalla
SI-A-E
Ich
mein
verdammtes
Geld
von
der
SI-A-E
bekommen
habe
Messi
da
parte
dai
giovani
Von
den
Jungen
beiseite
gelegt
Ricordati
come
i
vecchi
pedofili
Erinnert
wie
die
alten
Pädophilen
Il
mio
paese
è
necropoli
Mein
Land
ist
eine
Nekropole
Morti
in
piedi
aspettando
posti
più
comodi
Stehende
Tote,
die
auf
bequemere
Plätze
warten
Sto
invecchiando
al
bancone
del
bar
Ich
werde
am
Tresen
der
Bar
alt
Nel
mio
paese
se
ammazzi
qualcuno
diventi
una
star!
In
meinem
Land
wirst
du
ein
Star,
wenn
du
jemanden
umbringst!
In
Italia
è
un
dramma,
sai,
ma
In
Italien
ist
es
ein
Drama,
weißt
du,
aber
Mi
hanno
trattato
come
un
cane
in
Ucraina
Sie
haben
mich
wie
einen
Hund
behandelt
in
der
Ukraine
Lo
stato
è
critico
Der
Zustand
ist
kritisch
Ti
trovo
così
invecchiato
che
potresti
fare
il
politico
Ich
finde
dich
so
gealtert,
du
könntest
Politiker
sein
La
mia
pensione
è
Misery
Meine
Rente
ist
Misery
Non
devo
morire
e
finire
negli
inferi
Ich
darf
nicht
sterben
und
in
der
Unterwelt
enden
Batto
cassa
e
il
beat
sfonda-timpani
Ich
mache
Kasse
und
der
Beat
zerreißt
das
Trommelfell
Passo
a
spallate
come
in
Bitter
Sweet
Symphony
Ich
dränge
mich
mit
den
Schultern
durch
wie
in
Bitter
Sweet
Symphony
Morto
di
vecchiaia
d'inverno
Gestorben
an
Altersschwäche
im
Winter
Un
vecchio
scemo
infermo
Ein
alter,
gebrechlicher
Idiot
Vecchio
come
il
governo
Alt
wie
die
Regierung
Davanti
allo
specchio
bambini
in
eterno
Vor
dem
Spiegel
für
immer
Kinder
La
guerra
è
fuori,
svegliati
Der
Krieg
ist
draußen,
wach
auf
Stanotte
verrò
a
prenderti
Heute
Nacht
werde
ich
kommen,
um
dich
zu
holen
Da
qui
la
vita
fa
il
percorso
inverso
Von
hier
aus
nimmt
das
Leben
den
umgekehrten
Weg
Il
mio
suicidio
sarà
breve
ma
intenso
Mein
Selbstmord
wird
kurz,
aber
intensiv
sein
Tutti
questi
giovani
che
muoiono
per
niente
All
diese
jungen
Leute,
die
für
nichts
sterben
Ai
miei
tempi
era
tutto
diverso
Zu
meiner
Zeit
war
alles
anders
Troppo
vecchio
per
andare
a
casa
presto
Zu
alt,
um
früh
nach
Hause
zu
gehen
Troppo
giovane
per
stare
in
arresto
Zu
jung,
um
verhaftet
zu
sein
Un
Montgomery
su
Sean
Connery
vecchio
Ein
Montgomery
über
einem
alten
Sean
Connery
Come
gli
oneri
da
pagare
presto!
Wie
die
Gebühren,
die
bald
zu
zahlen
sind!
Ci
rivediamo
tra
cent'anni
con
Ron
Wir
sehen
uns
in
hundert
Jahren
wieder
mit
Ron
Senza
capelli
con
il
Phon
nell'iPhone
Ohne
Haare
mit
dem
Föhn
im
iPhone
Avrò
una
figlia
cicciona
di
nome
Ivonne
Ich
werde
eine
dicke
Tochter
namens
Ivonne
haben
Sarò
lo
stesso
buon
vecchio
Salmolebon!
Ich
werde
derselbe
gute
alte
Salmolebon
sein!
Come
se
il
tempo
girasse
al
contrario
Als
ob
die
Zeit
rückwärts
liefe
Se
scocca
lo
zero
si
blocca
l'orario
Wenn
die
Null
schlägt,
bleibt
die
Uhrzeit
stehen
Mi
ammazzo
stanotte
stringendo
un
rosario
Ich
bringe
mich
heute
Nacht
um,
einen
Rosenkranz
umklammernd
Perché
ho
settant'anni
e
un
lavoro
precario!
Weil
ich
siebzig
bin
und
einen
unsicheren
Job
habe!
È
poco
ma
è
il
governo
Es
ist
wenig,
aber
so
ist
die
Regierung
Davanti
allo
specchio
bambini
in
eterno
Vor
dem
Spiegel
für
immer
Kinder
La
guerra
è
fuori,
svegliati
Der
Krieg
ist
draußen,
wach
auf
Stanotte
verrò
a
prenderti
Heute
Nacht
werde
ich
kommen,
um
dich
zu
holen
Giovane
e
vecchio:
Benjamin
Jung
und
alt:
Benjamin
Batto
il
tempo,
fermami
Ich
schlage
den
Takt,
halte
mich
auf
Si
sa
che
non
moriremo
finchè
Man
weiß,
dass
wir
nicht
sterben
werden,
bis
Non
avrò
preso
i
miei
fottuti
soldi
dalla
SI-A-E
Ich
mein
verdammtes
Geld
von
der
SI-A-E
bekommen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Pisciottu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.