Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
ah
Yeah,
yeah,
yeah,
ah
Yeah,
yeah,
yeah,
ah
(Lebon
al
mic)
Yeah,
yeah,
yeah,
ah
(Lebon
am
Mic)
Yeah,
quando
serve
tempo
è
troppo
corto
Yeah,
wenn
man
Zeit
braucht,
ist
sie
zu
kurz
Ho
un
Daytona
fermo
al
polso
con
il
vetro
rotto
Hab
'ne
Daytona
am
Handgelenk
stehengeblieben,
mit
zerbrochenem
Glas
Appuntamento
per
le
otto
Verabredung
um
acht
Sto
sudando
freddo,
piove
sotto
al
mio
cappotto
Ich
schwitze
kalten
Schweiß,
es
regnet
unter
meinem
Mantel
Il
mio
cliente
è
sveglio
come
chi
non
lascia
impronte
Mein
Kunde
ist
clever
wie
jemand,
der
keine
Spuren
hinterlässt
Ama
la
famiglia,
ce
l'ha
tatuata
in
fronte
Liebt
die
Familie,
hat
sie
sich
auf
die
Stirn
tätowiert
Sa
che
in
questa
giungla
c'è
la
legge
del
più
forte
Er
weiß,
in
diesem
Dschungel
gilt
das
Gesetz
des
Stärkeren
A
lui
non
gliene
fotte
Es
ist
ihm
scheißegal
L'onore
vale
più
della
sua
morte
(yeah)
Die
Ehre
ist
mehr
wert
als
sein
Tod
(yeah)
Scambio
la
merce
nei
parcheggi
del
locale
Ich
tausche
die
Ware
auf
den
Parkplätzen
des
Lokals
Sento
il
suono
delle
lame
dei
machete
sulle
strade
Ich
höre
das
Geräusch
der
Machetenklingen
auf
den
Straßen
Siamo
in
guerra,
ma
niente
di
personale
Wir
sind
im
Krieg,
aber
nichts
Persönliches
La
mia
faccia
ha
più
tagli
del
personale
Mein
Gesicht
hat
mehr
Cuts
als
das
Personal
Cambio
la
sim,
sono
fuori
in
due
secondi
tipo
"Sim
Sala
Bim"
Ich
wechsle
die
SIM,
bin
in
zwei
Sekunden
raus,
wie
"Sim
Sala
Bim"
Cerco
solo
un
modo
per
uscirne
clean
Ich
suche
nur
einen
Weg,
sauber
rauszukommen
La
gente
per
la
street
Die
Leute
auf
der
Straße
Sa
recitare
molto
meglio
che
nei
film,
quindi
Können
viel
besser
schauspielern
als
in
Filmen,
also
Fermo
sempre
chi
non
sa
la
strada
Ich
stoppe
immer
die,
die
den
Weg
nicht
wissen
Finisco
con
un'arma
e
con
un
balaclava
Ich
ende
mit
einer
Waffe
und
einer
Sturmhaube
È
un
problema
chi
non
passa
nada
Wer
nichts
durchlässt,
ist
ein
Problem
Risolveremo
tutto
con
un
ratta-ta-ta-ta
nel
blocco
Wir
werden
alles
mit
einem
Ratta-ta-ta-ta
im
Block
lösen
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Fuori
dal
mio
blocco
Raus
aus
meinem
Block
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Fuori
dal
mio
Raus
aus
meinem
Ehi,
il
mio
destino
non
è
stato
scritto
Hey,
mein
Schicksal
wurde
nicht
geschrieben
Quindi
spingo
questa
merda
finché
non
mi
impicco
Also
pushe
ich
diesen
Scheiß,
bis
ich
mich
erhänge
Non
posso
fare
lo
sceicco
Ich
kann
nicht
den
Scheich
spielen
Se
non
avessi
il
cazzo
e
il
naso
sarei
ricco
Hätte
ich
keinen
Schwanz
und
keine
Nase,
wäre
ich
reich
Al
rosso
del
semaforo
penso
a
piazzarla
An
der
roten
Ampel
denke
ich
daran,
sie
zu
verticken
Non
dormo
già
da
un
secolo,
sembro
un
fantasma
Ich
schlafe
seit
einem
Jahrhundert
nicht,
sehe
aus
wie
ein
Geist
Col
diavolo
c'ho
un
deal,
ho
la
vittoria
in
tasca
Mit
dem
Teufel
hab'
ich
'nen
Deal,
ich
hab'
den
Sieg
in
der
Tasche
Se
questo
fosse
un
film,
sarei
Vittorio
Gassman
Wenn
das
ein
Film
wäre,
wäre
ich
Vittorio
Gassman
Invento
e
suono
una
canzone
triste
Ich
erfinde
und
spiele
ein
trauriges
Lied
Invento
una
storia
che
non
esiste
Ich
erfinde
eine
Geschichte,
die
nicht
existiert
Mi
nasconderò
dietro
la
luna,
fra',
come
l'eclissi
Ich
werde
mich
hinter
dem
Mond
verstecken,
Bro,
wie
die
Finsternis
Sirene
della
pula
tra
le
stelle
e
strisce
Polizeisirenen
zwischen
Sternen
und
Streifen
Amore
mio,
ritorno
presto
Meine
Liebe,
ich
komme
bald
zurück
Sono
in
arresto
Ich
bin
verhaftet
È
questa
vita
che
mi
ingoia
spesso
Es
ist
dieses
Leben,
das
mich
oft
verschlingt
Ogni
criminale
è
boia
di
sé
stesso
Jeder
Kriminelle
ist
sein
eigener
Henker
Mi
sono
perso
Ich
habe
mich
verloren
Fermo
sempre
chi
non
sa
la
strada
Ich
stoppe
immer
die,
die
den
Weg
nicht
wissen
Finisco
con
un'arma
e
con
un
balaclava
Ich
ende
mit
einer
Waffe
und
einer
Sturmhaube
È
un
problema
chi
non
passa
nada
Wer
nichts
durchlässt,
ist
ein
Problem
Risolveremo
tutto
con
un
ratta-ta-ta-ta
nel
blocco
Wir
werden
alles
mit
einem
Ratta-ta-ta-ta
im
Block
lösen
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Fuori
dal
mio
blocco
Raus
aus
meinem
Block
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Blocco,
blocco,
blocco
Block,
Block,
Block
Fuori
dal
mio
Raus
aus
meinem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vettraino Diego Vincenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.