Текст и перевод песни Salmo feat. Noyz Narcos, Night Skinny, Luciennn & Verano - SOTTO VOCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
e
miei
bro
sempre
ubriachi
e
tu
aspetti
Мы
с
братвой
вечно
пьяные,
а
ты
ждешь,
Sola
nella
stanza,
questa
sera
scopo
una
sostanza
Одна
в
комнате,
сегодня
я
сношаюсь
с
веществом.
E
si
fotta
questo
mondo
cane
fatto
di
puttane
И
к
черту
этот
собачий
мир,
полный
шлюх,
Opportunisti,
su
'sti
cavi
d'odio
siamo
equilibristi
Оpportunистов,
на
этих
проводах
ненависти
мы
– эквилибристы.
Scava
nei
miei
occhi
tristi
Загляни
в
мои
печальные
глаза,
Le
hanno
viste
tutte,
le
hanno
prese
tutte
Они
всё
видели,
всё
испытали.
Queste
troie,
queste
droghe
troppe
poche
Эти
сучки,
эти
наркотики,
которых
всегда
мало.
Un
giro
al
parco
a
notte
tardi
è
roba
mia,
mi
tira
su
Ночная
прогулка
в
парке
– моё,
это
меня
поднимает,
Sotto
questo
cielo,
senza
più
pensieri
butto
giù
Под
этим
небом,
без
лишних
мыслей,
я
всё
выпиваю.
Le
parole
so'
pericolose,
delicati
petali
di
rose
Слова
опасны,
как
нежные
лепестки
роз,
Più
letale
de
'st'ultima
dose
Смертельнее
последней
дозы.
Schiaccia
e
affonda,
ninna
nanna
Дави
и
топи,
баю-бай,
Spengo
questa
canna
che
non
può
calmarmi
Гашу
этот
косяк,
который
не
может
меня
успокоить.
Vorrei
solo
un'arma
per
spararmi
in
fronte
Хочу
только
оружие,
чтобы
выстрелить
себе
в
лоб.
Lei
mi
chiama
Она
звонит
мне,
Chiudo
in
bellezza
questa
settimana
Заканчиваю
эту
неделю
красиво,
Lavo
la
coscienza,
'na
fontana
Смываю
с
совести,
как
в
фонтане.
Dio
mi
guarda,
ma
non
sa
vedere
Бог
смотрит
на
меня,
но
не
видит,
Squaglia
questa
merda
nel
braciere,
riempimi
il
bicchiere
Растопи
это
дерьмо
в
жаровне,
наполни
мой
стакан.
Quello
che
c'ho
in
testa
non
lo
vuoi
sapere
То,
что
у
меня
в
голове,
ты
знать
не
хочешь.
Quello
che
ho
detto
mo
muore
con
me
То,
что
я
сейчас
сказал,
умрет
со
мной,
Mi
porto
appresso
chi
muore
pe'
me
Я
беру
с
собой
тех,
кто
умирает
за
меня,
Mi
porto
appresso
questa
croce
Я
несу
этот
крест,
'Sta
vita
veloce
mi
ripete
sempre,
"Ti
odio"
sottovoce
Эта
быстрая
жизнь
постоянно
шепчет
мне:
"Я
тебя
ненавижу".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Frasca, Luca Pace, L. Fenudi, R. Puddu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.