Текст и перевод песни Salmo feat. En?gma & DJ Slait - Senza
Ho
perso
tanto
tempo
appresso
al
nulla
cometa
SENZA
meta,
pensando
che
i
problemi
fossero
una
burla
la
faccia
poco
furba,
cupo
ribelle,
scuro
di
pelle
cercando
il
rettilineo
in
ogni
curva
snerva,
il
rapper
SENZA
live
che
si
presenta
sempre
puntuale
tipo
timer
sì
che
sono
chiacchiere
hombre,
zitto
e
fai
rap
sento
qualche
traccia
e
dopo
spero
nell‘Alzheimer
mai
SENZA
Tyler.
I've
wasted
so
much
time
chasing
nothingness,
a
comet
WITHOUT
a
goal,
thinking
problems
were
a
joke,
with
a
not-so-clever
face,
a
gloomy
rebel,
dark-skinned,
searching
for
the
straight
line
in
every
nerve-wracking
curve,
the
rapper
WITHOUT
a
live
show
who
always
shows
up
on
time
like
a
timer,
yeah,
those
are
just
talks
hombre,
shut
up
and
rap,
I
listen
to
some
tracks
and
then
hope
for
Alzheimer's,
never
WITHOUT
Tyler.
gma,
il
punto
di
domanda
è
firma
quando
rimo
è
capogiro
tipo
dopo
un
sisma
con
sta
tele-catalessi
viene
un
aneurisema
catallizzo
questi
fessi
con
un
cataclisma
aforisma
da
incidere:
"dovremmo
morire
tutti
per
dopo
imparare
a
vivere"
‘sta
saluta
già
mi
inizia
a
sfuggire
sfatti,
ma
senza
la
paura
di
fuggire
sire,
questa
Machete
ti
sventra,
la
mente
è
aperta
nuova
scuola
qua,
chi
cl
ferma?
gma,
the
question
mark
is
my
signature,
when
I
rhyme
it's
a
head
spin
like
after
an
earthquake,
with
this
tele-catalepsy
comes
an
aneurysm,
I
catalyze
these
fools
with
a
cataclysm,
an
aphorism
to
be
engraved:
"we
should
all
die
to
then
learn
how
to
live",
this
greeting
already
starts
to
slip
away,
wasted,
but
without
the
fear
of
running
away
sire,
this
Machete
disembowels
you,
the
mind
is
open,
new
school
here,
who
stops
it?
Sì
che
mi
distruggo
con
l'erba
c'ho
mille
crucci
qui
in
testa
ma
faccio
incastri
a
livelli
di
cruciverba
merda,
tu
fuori
dalla
moltitudine
mi
fai
del
male
e
non
ci
fai
mai
l'abitudine
Lebon
col
beatbox
che
suona
levati
di
torno
finta
Pretty
Woman
hola,
hombre
soy
SENZA
rispetto
facciamo
per
davvero
ciò
che
dici
per
scherzo
non
parlare
delle
cose
meglio
provale
SENZA
che
giuri
il
falso
come
i
medici
ad
Ippocrate.
Yeah,
I
destroy
myself
with
weed,
I
have
a
thousand
worries
here
in
my
head,
but
I
make
rhymes
at
crossword
puzzle
levels,
shit,
you,
outside
the
multitude,
hurt
me
and
you
never
make
it
a
habit,
Lebon
with
the
beatbox
playing,
get
up,
fake
Pretty
Woman,
hola,
hombre
I'm
WITHOUT
respect,
we
do
for
real
what
you
say
as
a
joke,
don't
talk
about
things,
it's
better
to
try
them
WITHOUT
swearing
falsely
like
doctors
to
Hippocrates.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURIZIO PISCIOTTU, MARCELLO FRANCESCO SCANO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.