Salmo - Faraway - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salmo - Faraway - Live




Faraway - Live
Faraway - Live
Dicono che non potrei, dicono che ho il cuore a metà,
They say I couldn't, they say my heart is in two,
Scriverti fottuti versi d'amore e il dono dell'ubiquità,
To write you damn love verses and have the gift of ubiquity,
Perché potrei vederti ovunque,
Because I could see you everywhere,
Negli angoli delle città,
In the corners of the city,
Mi basta immaginarti per averti qua!
I just need to imagine you to have you here!
Parliamo della privacy,
Let's talk about privacy,
Sai, dubito,
You know, I doubt it,
Hai una chance per andare?
Do you have a chance to go?
Vai subito.
Go now.
C'hanno visti ma,
They saw us but,
siamo una canzone intima,
we are an intimate song,
da non fare mai in pubblico!
never to be performed in public!
Sanno chi siamo,
They know who we are,
Sanno che parto e non ti richiamo,
They know that I leave and don't call you back,
Amore tossico,
Toxic love,
Ama il tuo prossimo,
Love your neighbor,
A patto che ti stia lontano.
As long as they stay away from you.
Questa è una trama che conosco già,
This is a plot I already know,
Lascio che mi deprima,
I let it depress me,
L'amore è un film in testa visto dall'ultima fila.
Love is a movie in my head seen from the back row.
La gente qui ride,
People here are laughing,
Non sa che c'è alla fine.
They don't know what's at the end.
Ogni volta che ti guardo è come vestirmi di spine.
Every time I look at you it's like dressing myself in thorns.
Dicono che non potrei, dicono che ho il cuore a metà,
They say I couldn't, they say my heart is in two,
Scriverti fottuti versi d'amore e il dono dell'ubiquità,
To write you damn love verses and have the gift of ubiquity,
Perché potrei vederti ovunque,
Because I could see you everywhere,
Negli angoli delle città,
In the corners of the city,
Mi basta immaginarti per averti qua!
I just need to imagine you to have you here!
Ora che non vivo coi miei,
Now that I don't live with my parents,
Ora che ho cambiato città,
Now that I've changed cities,
Capisco chi sei,
I understand who you are,
La parte mancante, l'esatta metà.
The missing part, the exact half.
Conserva paure private,
Keep private fears,
Credo ci sia un doppio fondo,
I think there is a double bottom,
In queste tasche bucate fino alla parte opposta del mondo.
In these pockets, holes right through to the other side of the world.
Parliamo della privacy? Sai, dubito
Let's talk about privacy? You know, I doubt it
Nella gara per l'amore arrivo ultimo,
In the race for love I come last,
Dalla bara, dalla paranoia chi ama non pensa, mi ama a intuito.
From the coffin, from paranoia, who loves does not think, they love me intuitively.
Preferisco l'infarto
I prefer a heart attack
A vederti piangere quando riparto,
To see you cry when I leave again,
È come morire e sapere di averti guardata negli occhi una volta soltanto.
It's like dying and knowing I only looked into your eyes once.
Questa è una trama che conosco già,
This is a plot I already know,
Lascio che mi deprima,
I let it depress me,
L'amore è un film in testa visto dall'ultima fila.
Love is a movie in my head seen from the back row.
La gente qui ride,
People here are laughing,
Non sa che c'è alla fine.
They don't know what's at the end.
Ogni volta che ti guardo è come vestirmi di spine.
Every time I look at you it's like dressing myself in thorns.
Dicono che non potrei, dicono che ho il cuore a metà,
They say I couldn't, they say my heart is in two,
Scriverti fottuti versi d'amore e il dono dell'ubiquità,
To write you damn love verses and have the gift of ubiquity,
Perché potrei vederti ovunque,
Because I could see you everywhere,
Negli angoli delle città,
In the corners of the city,
Mi basta immaginarti per averti qua!
I just need to imagine you to have you here!





Авторы: MAURIZIO PISCIOTTU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.