Текст и перевод песни Salmo - GHIGLIOTTINA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
to
the
drama
(Ah),
killer
della
trama
(Ah)
Back
to
the
drama
(Ah),
killer
of
the
plot
(Ah)
Occhi
riflessi
sulla
lama
della
katana
Eyes
reflected
on
the
blade
of
the
katana
Per
strada
controluce,
come
le
ombre
cinesi
On
the
street
against
the
light,
like
Chinese
shadows
Mi
danno
il
cinque
dentro
al
buio
tra
lampioni
accesi
(Bella)
They
give
me
high
fives
in
the
dark
between
lit
lampposts
(Beautiful)
Chimico
come
scie
(Ah),
ho
certe
fantasie
(Ah)
Chemical
like
chemtrails
(Ah),
I
have
certain
fantasies
(Ah)
Lo
sai
chi
mi
fa
paura?
(Uh)
Le
farmacie
You
know
what
scares
me?
(Uh)
Pharmacies
Somigliano
alle
chiese
(Ah),
hanno
cambiato
il
nome
(Ah)
They
look
like
churches
(Ah),
they
just
changed
the
name
(Ah)
In
fila
come
se
fosse
la
prima
comunione
(Ah)
Lined
up
as
if
it
were
the
first
communion
(Ah)
Non
puoi
scambiare
due
parole,
sei
rimasto
solo
(Uh)
You
can't
exchange
two
words,
you're
left
alone
(Uh)
A
pippare
con
le
pare,
paracetamolo
Smoking
with
your
peers,
paracetamol
Luci
a
scacchi
sulla
faccia
del
confessionale
Checkerboard
lights
on
the
face
of
the
confessional
Figlio
mio,
sei
messo
male,
fatti
confessare
(Ah)
My
son,
you're
in
bad
shape,
go
to
confession
(Ah)
La
cura
del
mio
male
è
in
base
a
quanto
intaschi
The
cure
for
my
illness
is
based
on
how
much
you
cash
in
Trenta
g,
Ave
Maria,
dopo
i
pasti
Thirty
g,
Hail
Mary,
after
meals
Piovono
′sti
soldi
qui,
che
la
metà
ti
basti
It's
raining
money
here,
half
of
it
is
enough
for
you
Io
sono
l'uomo
della
pioggia
come
Dustin
I
am
the
rain
man
like
Dustin
Sotto
banco
come
i
pezzi
dentro
il
bar
tabacchi
(Ah)
Under
the
counter
like
the
pieces
inside
the
tobacco
bar
(Ah)
Passo
in
zona
su
una
ruota
con
il
Kawasaki
(Ah)
I
pass
through
the
area
on
a
wheel
with
the
Kawasaki
(Ah)
Questa
merda
butta
a
terra
come
il
tebasaki
(Ah)
This
shit
throws
you
to
the
ground
like
tebasaki
(Ah)
Mi
strappo
gli
occhi
dalle
orbite
col
cavatappi
I
rip
my
eyes
out
of
their
sockets
with
the
corkscrew
Mani
ferite
dei
miei
così
infondo
che
leggo
il
futuro,
uè,
uè
Wounded
hands
of
mine
so
deep
that
I
read
the
future,
hey,
hey
Mi
sono
guardato
dentro
e,
ti
giuro
(Eoh),
non
c′era
nessuno
I
looked
inside
myself
and,
I
swear
to
you
(Eoh),
there
was
no
one
there
Sto
sempre
'n
pelo
dalla
merda
(Ah)
I'm
always
a
hair's
breadth
away
from
shit
(Ah)
Pensi
che
io
perda,
ma
suchi
You
think
I'm
losing,
but
you're
sucking
Pensi
de
fottere
Noyz,
te
te
buchi
You
think
you
can
fuck
with
Noyz,
you're
shooting
yourself
La
mia
musica
da
G
Thang,
la
mia
pain
gang
My
music
is
from
G
Thang,
my
pain
gang
Logo
black
coffin
(Uh),
senti
Rob
Zombie,
lo
spin-off
Black
coffin
logo
(Uh),
listen
to
Rob
Zombie,
the
spin-off
Starring
Narc
Noyz,
Salmo
Lebowski,
no
capping
Starring
Narc
Noyz,
Salmo
Lebowski,
no
capping
Tieni
il
mic
dritto
quando
rappi
(Secco)
Hold
the
mic
straight
when
you
rap
(Dry)
Crazy
Story,
King
Von
Crazy
Story,
King
Von
Dentro
na
Camaro
(Uh)
muori
smembrato
Inside
a
Camaro
(Uh)
you
die
dismembered
Dogman,
da
'n
canaro
Dogman,
from
a
dog
breeder
Voglio
svegliamme
ricco
e
milionario
I
want
to
wake
up
rich
and
a
millionaire
Sempre
n′asso
nel
calzino
(Uh),
sì,
baro
Always
an
ace
in
the
sock
(Uh),
yeah,
I
cheat
Ne
′sto
monno
de
ladri
sono
'r
più
faina
In
this
world
of
thieves
I'm
the
most
weasel
Sarà
il
tempo,
finirai
sotto
la
ghigliottina
Time
will
tell,
you
will
end
up
under
the
guillotine
Oggi
voglio
solo
painkillers,
do
the
right
Today
I
just
want
painkillers,
do
the
right
Bevo
quattro
dry
Miller
I
drink
four
dry
Millers
Entro
dentro
la
cabina,
microphone
checka
(Uh)
I
go
into
the
booth,
microphone
check
(Uh)
Sono
Buggin
Out
da
Sal:
più
cheddar
I'm
Buggin
Out
from
Sal:
more
cheddar
Mettice
più
formaggio
su
quella
cazzo
di
pizza
(Ahahah)
Put
more
cheese
on
that
fucking
pizza
(Ahahah)
Tu-tu-tu-tu-tu-tu,
mic
check,
one
tour
(Uh,
uh,
ah,
ah)
Tu-tu-tu-tu-tu-tu,
mic
check,
one
tour
(Uh,
uh,
ah,
ah)
Click,
suicide
bomber
(Uh),
beviamo
sulle
tombe
(Uh)
Click,
suicide
bomber
(Uh),
let's
drink
on
the
graves
(Uh)
Sul
beat
ti
lascio
un
buco
in
fronte
grosso
come
un
Yonkers
(Ah)
On
the
beat
I
leave
you
a
hole
in
your
forehead
as
big
as
a
Yonkers
(Ah)
Salto
nel
buio
della
mente
di
Ed
Kemper
I
jump
into
the
darkness
of
Ed
Kemper's
mind
Salmo
e
doppia
N,
Berserker,
best
seller
Salmo
and
double
N,
Berserker,
best
seller
Fumo
e
vedo
draghi,
non
intendo
quel
Draghi
I
smoke
and
I
see
dragons,
I
don't
mean
that
Draghi
Vita
veloce
e
spettinato,
bro,
come
in
dune
buggy
Fast
and
messy
life,
bro,
like
in
a
dune
buggy
Non
sono
sceso
a
compromessi,
mami
I
didn't
compromise,
baby
Per
il
rap
sono
una
troia,
quindi
se
mi
ami,
mi
paghi
(Brr-ah)
I'm
a
trojan
for
rap,
so
if
you
love
me,
you
pay
me
(Brr-ah)
Scappa,
bro,
c′hanno
beccati,
Cristo
non
ci
ha
perdonati
Run,
bro,
they
caught
us,
Christ
hasn't
forgiven
us
Spero
levi
il
tag
dai
miei
peccati
I
hope
he
removes
the
tag
from
my
sins
Vodka
shot
da
un'AK
sovietica
Vodka
shot
from
a
Soviet
AK
Il
mio
codice
fiscale
c′ha
la
bamba
magnetica
(Eoh,
eoh)
My
tax
code
has
magnetic
powder
(Eoh,
eoh)
Dentro
il
moshpit
sgomita
Inside
the
moshpit,
elbowing
Esulta
e
vomita
dal
SUV,
todo
bien,
very
well
(Very
good)
He
rejoices
and
vomits
from
the
SUV,
todo
bien,
very
well
(Very
good)
Zona
sud,
sono
in
gifia
sur
canale
(Ah)
South
side,
I'm
on
the
run
on
the
canal
(Ah)
In
corsia
d'emergenza
in
tangenziale
In
the
emergency
lane
on
the
highway
Triplo
sei
nel
pentagramma
Triple
six
in
the
staff
Adoro
il
dramma
rap,
chiedi
le
hit
I
love
rap
drama,
ask
for
the
hits
Per
me
era
Gel
che
ha
vinto
il
2theBeat
For
me
it
was
Gel
that
won
2theBeat
Me
chiedi
il
feat
senza
che
te
rispetto
You
ask
me
for
the
feat
without
you
respecting
me
Deve
sgancianne
de
euro,
nel
sangue
me
scorre
il
ferro
You
have
to
drop
some
euros,
iron
flows
in
my
blood
Siete
alla
canna
der
gas,
siamo
You
are
on
the
gas
pipe,
we
are
Te
alla
mia
età
in
giro
con
il
girello
You
at
my
age
walking
around
with
the
walker
Me
te
fumo
sulla
lama
sopra
ar
fornello
I'll
smoke
you
on
the
blade
over
the
stove
Te
spengo
na
sigaretta
dentro
ar
cervello
I'll
put
out
a
cigarette
in
your
brain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Frasca, Maurizio Pisciottu, Luciano Fenudi, Lorenzo Spinosa
Альбом
FLOP
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.