Текст и перевод песни Salmo - Il pentacolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
sull'Akai
come
Cobra
più
trash
di
fresh
moda
I'm
on
the
Akai
like
Cobra,
more
trash
than
fresh
fashion
In
mano
una
bottiglia
in
fiamme
come
un
no
global
(flow)
In
hand
a
bottle
in
flames
like
a
no-global
(flow)
Supernova
in
orbita
tra
le
stelle,
contratti,
parcelle
Supernova
in
orbit
among
stars,
contracts,
fees
Guardo
serpenti
cambiare
pelle
I
watch
snakes
shed
their
skin
Corro
lungo
le
yard,
best
regards,
ogni
artista
ha
un
prezzo
I
run
along
the
yards,
best
regards,
every
artist
has
a
price
Il
mio
nome
impresso
sulle
MasterCard
My
name
imprinted
on
MasterCards
L'Italia
del
Burlesque,
travestite
troie
dell'Est
The
Italy
of
Burlesque,
transvestite
whores
from
the
East
Facce
da
micropunta
peggio
che
all'Oktoberfest
Faces
like
micropenis,
worse
than
at
Oktoberfest
Chiedevi
che
farò
da
grande?
You
asked
what
I
will
do
when
I
grow
up?
Nuoto
tra
gli
squali
I
swim
among
sharks
In
cravatta
nella
mia
pozza
di
sangue
In
a
tie,
in
my
pool
of
blood
Vediamo
chi
è
che
dura,
musica
italiana:
spazzatura!
Let's
see
who
lasts,
Italian
music:
garbage!
Vestono
i
tuoi
panni
e
scrivono
canzoni
su
misura
They
wear
your
clothes
and
write
custom
songs
E
c'è
chi
ancora
lo
sente
ma
non
lo
ascolta
And
there
are
those
who
still
hear
it
but
don't
listen
Sali
sul
palco
come
fosse
la
prima
volta
Get
on
stage
like
it's
the
first
time
E
c'è
chi
ancora
lo
sente
ma
non
lo
ascolta
And
there
are
those
who
still
hear
it
but
don't
listen
Sali
sul
palco
come
fosse
la
prima
volta
Get
on
stage
like
it's
the
first
time
Cercano
se
stessi
oltre
i
buchi
della
serratura
They
seek
themselves
beyond
the
keyholes
Spesso
i
compromessi
sono
l'unica
chiave
di
lettura
Often
compromises
are
the
only
key
to
understanding
E
il
tuo
disco?
"È
da
paiura!"
And
your
album?
"It's
scary!"
Ma
non
hai
venduto
un
disco
But
you
haven't
sold
a
single
record
La
tua
etichetta
è
una
fregatura
(no)
Your
label
is
a
rip-off
(no)
Resti
solo
tu
e
la
tua
paura.
You're
left
alone
with
your
fear.
Forse
non
hai
capito
mai
stato
tuo
amico
Maybe
you
never
understood,
I
was
never
your
friend
Mai
visto
e
sentito
dalla
parte
del
nemico
Never
seen
or
heard
from
the
enemy's
side
Pagano
caro
tutto
quello
che
ho
They
pay
dearly
for
everything
I
have
Questa
è
ma-chete
flow
(eeoh!)
This
is
ma-chete
flow
(eeoh!)
Tutto
quello
che
ho
sempre
voluto
Everything
I
ever
wanted
Prendermi
ciò
che
mi
spetta
senza
chiederti
aiuto
To
take
what's
mine
without
asking
for
your
help
Mani
intrecciate
come
i
corpi
sotto
il
velluto
Hands
intertwined
like
bodies
under
velvet
L'ultima
preghiera
l'ultimo
saluto
il
contratto
scaduto
The
last
prayer,
the
last
goodbye,
the
expired
contract
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
As
much
as
you
expand
your
name
Siamo
solamente
ciò
che
la
mente
presuppone
We
are
only
what
the
mind
assumes
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
And
if
I
sign
the
contract
with
the
symbol
of
the
pentacle
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
it's
because
you're
making
a
deal
with
the
devil
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
As
much
as
you
expand
your
name
Siamo
tristemente
ciò
che
la
mente
presuppone
We
are
sadly
what
the
mind
assumes
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
And
if
I
sign
the
contract
with
the
symbol
of
the
pentacle
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
it's
because
you're
making
a
deal
with
the
devil
Meglio
povero
in
canna
Better
poor
in
the
pocket
Che
un
perfetto
fallito
col
dito
sul
grilletto
Than
a
perfect
failure
with
a
finger
on
the
trigger
L'ultimo
colpo
in
canna
The
last
bullet
in
the
chamber
Fanno
a
gara
a
lasciarti
i
segni
sul
corpo
come
(Yara)
They
compete
to
leave
marks
on
your
body
like
(Yara)
Io
sto
sul
fondo
del
pozzo
come
(Sarah)
I
am
at
the
bottom
of
the
well
like
(Sarah)
Senza
musica
è
dialettica
Without
music
it's
dialectic
A
quest'ora
starei
in
un
bagno
a
sperimentare
qualche
droga
sintetica
At
this
hour
I
would
be
in
a
bathroom
experimenting
with
some
synthetic
drug
E
c'è
chi
ancora
lo
sente
ma
non
lo
ascolta
And
there
are
those
who
still
hear
it
but
don't
listen
Sali
sul
palco
come
fosse
la
prima
volta
Get
on
stage
like
it's
the
first
time
Forse
non
hai
capito
mai
stato
tuo
amico
Maybe
you
never
understood,
I
was
never
your
friend
Mai
visto
e
sentito
dalla
parte
del
nemico
Never
seen
or
heard
from
the
enemy's
side
Pagano
caro
tutto
quello
che
ho
They
pay
dearly
for
everything
I
have
Questa
è
ma-chete
flow
(eeoh!)
This
is
ma-chete
flow
(eeoh!)
Tutto
quello
che
ho
sempre
voluto
Everything
I
ever
wanted
Prendermi
ciò
che
mi
spetta
senza
chiederti
aiuto
To
take
what's
mine
without
asking
for
your
help
Mani
intrecciate
come
i
corpi
sotto
il
velluto
Hands
intertwined
like
bodies
under
velvet
L'ultima
preghiera
l'ultimo
saluto
il
contratto
scaduto
The
last
prayer,
the
last
goodbye,
the
expired
contract
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
As
much
as
you
expand
your
name
Siamo
solamente
ciò
che
la
mente
presuppone
We
are
only
what
the
mind
assumes
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
And
if
I
sign
the
contract
with
the
symbol
of
the
pentacle
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
it's
because
you're
making
a
deal
with
the
devil
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
As
much
as
you
expand
your
name
Siamo
tristemente
ciò
che
la
mente
presuppone
We
are
sadly
what
the
mind
assumes
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
And
if
I
sign
the
contract
with
the
symbol
of
the
pentacle
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
it's
because
you're
making
a
deal
with
the
devil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURIZIO PISCIOTTU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.