Текст и перевод песни Salmo - Il pentacolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
sull'Akai
come
Cobra
più
trash
di
fresh
moda
Я
на
Akai,
как
Кобра,
более
трэш,
чем
свежая
мода,
In
mano
una
bottiglia
in
fiamme
come
un
no
global
(flow)
В
руке
горящая
бутылка,
как
у
антиглобалиста
(флоу),
Supernova
in
orbita
tra
le
stelle,
contratti,
parcelle
Сверхновая
на
орбите
среди
звёзд,
контрактов,
гонораров,
Guardo
serpenti
cambiare
pelle
Смотрю,
как
змеи
меняют
кожу.
Corro
lungo
le
yard,
best
regards,
ogni
artista
ha
un
prezzo
Бегу
по
дворам,
наилучшие
пожелания,
у
каждого
артиста
есть
цена,
Il
mio
nome
impresso
sulle
MasterCard
Моё
имя
выбито
на
MasterCard,
L'Italia
del
Burlesque,
travestite
troie
dell'Est
Италия
бурлеска,
переодетые
шлюхи
с
Востока,
Facce
da
micropunta
peggio
che
all'Oktoberfest
Рожи
с
микродозами,
хуже,
чем
на
Октоберфесте.
Chiedevi
che
farò
da
grande?
Ты
спрашивала,
кем
я
стану,
когда
вырасту?
Nuoto
tra
gli
squali
Плаваю
среди
акул,
In
cravatta
nella
mia
pozza
di
sangue
В
галстуке,
в
своей
луже
крови,
Vediamo
chi
è
che
dura,
musica
italiana:
spazzatura!
Посмотрим,
кто
продержится,
итальянская
музыка:
мусор!
Vestono
i
tuoi
panni
e
scrivono
canzoni
su
misura
Надевают
твои
одежды
и
пишут
песни
на
заказ.
E
c'è
chi
ancora
lo
sente
ma
non
lo
ascolta
И
есть
те,
кто
всё
ещё
слышит,
но
не
слушает,
Sali
sul
palco
come
fosse
la
prima
volta
Выходи
на
сцену,
как
будто
это
первый
раз.
E
c'è
chi
ancora
lo
sente
ma
non
lo
ascolta
И
есть
те,
кто
всё
ещё
слышит,
но
не
слушает,
Sali
sul
palco
come
fosse
la
prima
volta
Выходи
на
сцену,
как
будто
это
первый
раз.
Cercano
se
stessi
oltre
i
buchi
della
serratura
Ищут
себя
за
замочными
скважинами,
Spesso
i
compromessi
sono
l'unica
chiave
di
lettura
Часто
компромиссы
— единственный
ключ
к
пониманию.
E
il
tuo
disco?
"È
da
paiura!"
А
твой
диск?
"Он
офигенный!"
Ma
non
hai
venduto
un
disco
Но
ты
не
продала
ни
одного
диска,
La
tua
etichetta
è
una
fregatura
(no)
Твой
лейбл
— это
ловушка
(нет),
Resti
solo
tu
e
la
tua
paura.
Остаёшься
только
ты
и
твой
страх.
Forse
non
hai
capito
mai
stato
tuo
amico
Возможно,
ты
не
поняла,
я
никогда
не
был
твоим
другом,
Mai
visto
e
sentito
dalla
parte
del
nemico
Никогда
не
видел
и
не
слышал
со
стороны
врага,
Pagano
caro
tutto
quello
che
ho
Дорого
платят
за
всё,
что
у
меня
есть,
Questa
è
ma-chete
flow
(eeoh!)
Это
Machete
flow
(эйо!),
Tutto
quello
che
ho
sempre
voluto
Всё,
чего
я
всегда
хотел,
Prendermi
ciò
che
mi
spetta
senza
chiederti
aiuto
Забрать
то,
что
мне
причитается,
не
прося
у
тебя
помощи,
Mani
intrecciate
come
i
corpi
sotto
il
velluto
Переплетённые
руки,
как
тела
под
бархатом,
L'ultima
preghiera
l'ultimo
saluto
il
contratto
scaduto
Последняя
молитва,
последнее
прощание,
истёкший
контракт.
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
Как
бы
ты
ни
распространяла
своё
имя,
Siamo
solamente
ciò
che
la
mente
presuppone
Мы
всего
лишь
то,
что
предполагает
разум,
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
И
если
я
подписываю
контракт
с
символом
пентаграммы,
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
То
это
потому,
что
ты
заключаешь
сделку
с
дьяволом.
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
Как
бы
ты
ни
распространяла
своё
имя,
Siamo
tristemente
ciò
che
la
mente
presuppone
Мы,
к
сожалению,
всего
лишь
то,
что
предполагает
разум,
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
И
если
я
подписываю
контракт
с
символом
пентаграммы,
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
То
это
потому,
что
ты
заключаешь
сделку
с
дьяволом.
Meglio
povero
in
canna
Лучше
быть
нищим,
Che
un
perfetto
fallito
col
dito
sul
grilletto
Чем
идеальным
неудачником
с
пальцем
на
курке,
L'ultimo
colpo
in
canna
Последний
патрон
в
стволе,
Fanno
a
gara
a
lasciarti
i
segni
sul
corpo
come
(Yara)
Они
соревнуются,
оставляя
следы
на
твоём
теле,
как
(Яра),
Io
sto
sul
fondo
del
pozzo
come
(Sarah)
Я
на
дне
колодца,
как
(Сара),
Senza
musica
è
dialettica
Без
музыки
— диалектика,
A
quest'ora
starei
in
un
bagno
a
sperimentare
qualche
droga
sintetica
В
это
время
я
бы
сидел
в
ванной,
экспериментируя
с
каким-нибудь
синтетическим
наркотиком,
E
c'è
chi
ancora
lo
sente
ma
non
lo
ascolta
И
есть
те,
кто
всё
ещё
слышит,
но
не
слушает,
Sali
sul
palco
come
fosse
la
prima
volta
Выходи
на
сцену,
как
будто
это
первый
раз.
Forse
non
hai
capito
mai
stato
tuo
amico
Возможно,
ты
не
поняла,
я
никогда
не
был
твоим
другом,
Mai
visto
e
sentito
dalla
parte
del
nemico
Никогда
не
видел
и
не
слышал
со
стороны
врага,
Pagano
caro
tutto
quello
che
ho
Дорого
платят
за
всё,
что
у
меня
есть,
Questa
è
ma-chete
flow
(eeoh!)
Это
Machete
flow
(эйо!),
Tutto
quello
che
ho
sempre
voluto
Всё,
чего
я
всегда
хотел,
Prendermi
ciò
che
mi
spetta
senza
chiederti
aiuto
Забрать
то,
что
мне
причитается,
не
прося
у
тебя
помощи,
Mani
intrecciate
come
i
corpi
sotto
il
velluto
Переплетённые
руки,
как
тела
под
бархатом,
L'ultima
preghiera
l'ultimo
saluto
il
contratto
scaduto
Последняя
молитва,
последнее
прощание,
истёкший
контракт.
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
Как
бы
ты
ни
распространяла
своё
имя,
Siamo
solamente
ciò
che
la
mente
presuppone
Мы
всего
лишь
то,
что
предполагает
разум,
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
И
если
я
подписываю
контракт
с
символом
пентаграммы,
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
То
это
потому,
что
ты
заключаешь
сделку
с
дьяволом.
Per
quanto
espandi
il
tuo
nome
Как
бы
ты
ни
распространяла
своё
имя,
Siamo
tristemente
ciò
che
la
mente
presuppone
Мы,
к
сожалению,
всего
лишь
то,
что
предполагает
разум,
E
se
firmo
sul
contratto
con
il
simbolo
del
pentacolo
И
если
я
подписываю
контракт
с
символом
пентаграммы,
è
perché
stai
facendo
un
patto
col
diavolo
То
это
потому,
что
ты
заключаешь
сделку
с
дьяволом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURIZIO PISCIOTTU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.