Текст и перевод песни Salmo - MARLA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
rubo
un
fotogramma
I'll
steal
a
frame
from
you
Mentre
sei
distratta
che
conti
le
carte
While
you're
distracted
counting
cards
Al
cinema
saresti
Helena
Bonham
Carter
At
the
movies
you'd
be
Helena
Bonham
Carter
Maledetta
ma
così
elegante
Damned
but
so
elegant
Seduta
al
buio,
quella
sigaretta
che
ti
illumina
il
viso
Sitting
in
the
dark,
that
cigarette
that
lights
up
your
face
Porto
la
musica
e
il
vino
e
I
brought
the
music
and
the
wine
and
Facciamo
un'opera
d'arte,
ehi
Let's
make
a
work
of
art,
hey
Vedova
nera
in
preda
alle
emozioni
Black
widow
in
the
grip
of
emotions
Con
la
ragnatela
di
conversazioni
With
a
web
of
conversations
E
vivi
così
tanto
in
un
momento
che
And
you
live
so
much
in
the
moment
that
Finiamo
col
dimenticarci
i
nostri
nomi
We
end
up
forgetting
our
names
Non
so
da
dove
vieni,
non
me
ne
hai
parlato,
no
I
don't
know
where
you're
from,
you
didn't
tell
me,
no
Ma
va
bene
lo
stesso
But
it's
okay
anyway
Quando
te
l'ho
chiesto,
hai
detto:
"L'universo"
When
I
asked
you,
you
said,
"The
universe"
Ma
se
mi
guardi
così,
io
poi
mi
sento
debole
But
if
you
look
at
me
like
that,
I
feel
weak
Agli
occhi
del
colpevole
In
the
eyes
of
the
guilty
Dopo
di
te,
la
calma,
ah
After
you,
the
calm,
ah
Ma
torni
sempre
come
il
karma,
ah
But
you
always
come
back
like
karma,
ah
Trucco
nero,
forte
sguardo
da
bambina
Black
makeup,
strong
gaze
of
a
child
È
quasi
mattina,
ma
It's
almost
morning,
but
Ti
ipnotizza
mentre
parla,
ah
She
hypnotizes
you
while
she
talks,
ah
Il
suo
nome
è
Marla
Her
name
is
Marla
E
tocchi
cicatrici
di
quei
tagli
fatti
per
guardarti
dentro
And
you
touch
scars
of
those
cuts
made
to
look
inside
yourself
Colpa
dello
specchio,
colpa
di
un
commento
Blame
it
on
the
mirror,
blame
it
on
a
comment
Colpa
di
un
tradimento
Blame
it
on
a
betrayal
E
colpa
di
nessuno,
tu
sveglia
sul
letto
And
blame
it
on
no
one,
you
awake
in
bed
Da
sola,
per
ore,
con
l'ansia
e
con
la
sindrome
dell'impostore
Alone,
for
hours,
with
anxiety
and
the
impostor
syndrome
Ti
si
ghiaccia
il
cuore
Your
heart
freezes
L'estate
se
ne
va
di
nuovo
e
porta
via
il
colore
Summer
is
gone
again,
taking
the
color
away
Torni
da
dove
vieni
e
non
me
l'hai
mai
detto
You
come
back
from
where
you
come
from,
and
you
never
told
me
Ma
va
bene
lo
stesso
But
it's
okay
anyway
Quando
te
l'ho
chiesto,
hai
detto:
"L'universo"
When
I
asked
you,
you
said,
"The
universe"
Ma
se
mi
guardi
così,
io
poi
mi
sento
debole
But
if
you
look
at
me
like
that,
I
feel
weak
Agli
occhi
del
colpevole
In
the
eyes
of
the
guilty
Dopo
di
te,
la
calma,
ah
After
you,
the
calm,
ah
Ma
torni
sempre
come
il
karma,
ah
But
you
always
come
back
like
karma,
ah
Trucco
nero,
forte
sguardo
da
bambina
Black
makeup,
strong
gaze
of
a
child
È
quasi
mattina,
ma
It's
almost
morning,
but
Ti
ipnotizza
mentre
parla,
ah
She
hypnotizes
you
while
she
talks,
ah
Il
suo
nome
è
Marla
Her
name
is
Marla
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Lonuzzo, Maurizio Pisciottu, Luciano Fenudi, Riccardo Puddu
Альбом
FLOP
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.