Текст и перевод песни Salmo - Old Boy - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Boy - Live
Олд бой - вживую
La
guerra
è
fuori,
svegliati.
Война
на
пороге,
просыпайся.
Stanotte
verrò
a
prenderti.
Приду
за
тобой
этой
ночью.
Giovane
e
vecchio:
Benjamin.
Молодой
и
старый:
Бенджамин.
Batto
il
tempo,
fermami.
Я
отбиваю
такт,
останови
меня.
Si
sa
che
non
moriremo
finché
Все
знают,
что
мы
не
умрём,
пока
Non
avrò
preso
i
miei
fottuti
soldi
dalla
SI
A
E.
Я
не
заберу
свои
чёртовы
деньги
у
SIAE.
Ah!
Messi
da
parte
dai
giovani,
Ах!
Устранённый
молодёжью,
Ricordati
come
i
vecchi
pedofili.
Помни
о
старых
педофилах.
Il
mio
paese
è
necropoli,
Моя
страна
- некрополь,
morti
in
piedi
aspettando
posti
più
comodi.
мертвецы,
стоящие
в
ожидании
более
удобных
мест.
Sto
invecchiando
al
bancone
del
bar,
Я
старею
за
барной
стойкой,
Nel
mio
paese
se
ammazzi
qualcuno
diventi
una
star!
В
моей
стране,
если
убьёшь
кого-нибудь,
то
станешь
звездой!
In
Italia
è
un
dramma,
sai,
ma
В
Италии
это
драма,
понимаешь,
но
Mi
hanno
trattato
come
un
cane
in
Ucraina.
В
Украине
со
мной
обращались,
как
с
собакой.
Lo
stato
è
critico,
Идёт
критическое
состояние,
Ti
trovo
così
invecchiato
che
potresti
fare
il
politico!
Ты
так
постарел,
что
мог
бы
стать
политиком!
La
mia
pensione
è
Misery,
Моя
пенсия
— это
"Мизери",
Non
devo
morire
e
finire
negli
inferi.
Я
не
должен
умирать
и
попадать
в
ад.
Batto
cassa
e
il
beat
sfonda-timpani,
Я
бью
по
кассе,
и
бит
сотрясает
перепонки,
Passo
a
spallate
come
in
Bitter
Sweet
Symphony.
Я
иду
напролом,
как
в
"Горько-сладкой
симфонии".
Morto
di
vecchiaia
d'inverno,
Умереть
от
старости
зимой,
Un
vecchio
scemo
infermo!
Старый
дурак-калека!
Vecchio
come
il
governo,
Старый,
как
правительство,
Davanti
allo
specchio
bambini
in
eterno.
Перед
зеркалом
вечно
дети.
La
guerra
è
fuori,
svegliati.
Война
на
пороге,
просыпайся.
Stanotte
verrò
a
prenderti.
Приду
за
тобой
этой
ночью.
Da
qui
la
vita
fa
il
percorso
inverso,
Отсюда
жизнь
идёт
в
обратном
направлении,
Il
mio
suicidio
sarà
breve
ma
intenso.
Моё
самоубийство
будет
быстрым,
но
впечатляющим.
Tutti
questi
giovani
che
muoiono
per
niente,
Все
эти
молодые
люди,
которые
умирают
ни
за
что,
Ai
miei
tempi
era
tutto
diverso!
В
мои
времена
всё
было
по-другому!
Troppo
vecchio
per
andare
a
casa
presto,
Слишком
стар,
чтобы
рано
уходить
домой,
Troppo
giovane
per
stare
in
arresto.
Слишком
молод,
чтобы
быть
под
арестом.
Un
Montgomery
su
Sean
Connery
vecchio,
Монтгомери
на
старом
Шоне
Коннери,
Come
gli
oneri
da
pagare
presto!
Как
обязательства,
которые
нужно
скоро
оплатить!
Ci
rivediamo
tra
cent'anni
con
Ron,
Встретимся
через
сто
лет
с
Роном,
Senza
capelli
con
il
Phon
nell'iPhone.
Без
волос,
с
фоном
в
айфоне.
Avrò
una
figlia
cicciona
di
nome
Ivonne!
У
меня
будет
толстая
дочь
по
имени
Ивонна!
Sarò
lo
stesso
buon
vecchio
Salmolebon!!
Я
буду
тем
же
старым
добрым
Сальмолебоном!!
Come
se
il
tempo
girasse
al
contrario,
Как
будто
время
идёт
вспять,
Se
scocca
lo
zero
si
blocca
l'orario.
Если
пробьёт
ноль,
часы
встанут.
Mi
ammazzo
stanotte
stringendo
un
rosario,
Я
убью
себя
ночью,
сжимая
чётки,
Perché
ho
settant'anni
e
un
lavoro
precario!
Потому
что
мне
семьдесят,
и
у
меня
неопределённая
работа!
È
poco
ma
è
il
governo,
Это
мало,
но
это
правительство,
Davanti
allo
specchio
bambini
in
eterno.
Перед
зеркалом
вечно
дети.
La
guerra
è
fuori,
svegliati.
Война
на
пороге,
просыпайся.
Stanotte
verrò
a
prenderti.
Приду
за
тобой
этой
ночью.
Giovane
e
vecchio:
Benjamin.
Молодой
и
старый:
Бенджамин.
Batto
il
tempo,
fermami.
Я
отбиваю
такт,
останови
меня.
Si
sa
che
non
moriremo
finché
Все
знают,
что
мы
не
умрём,
пока
Non
avrò
preso
i
miei
fottuti
soldi
dalla
SI
A
E.
Я
не
заберу
свои
чёртовы
деньги
у
SIAE.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURIZIO PISCIOTTU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.