Salmo - Un dio personale - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salmo - Un dio personale




Un dio personale
A Personal God
Vorrei vedervi morire in fila
I'd like to watch you all die in a line
vi guardo con mezzo sorriso
watching you with a half-smile
in mano un mezzo fondo di tequila
half a bottle of tequila in my hand
il piano di vino emanda zombie missionari
the wine cellar sends out missionary zombies
per pregare non ti basterebbero i grani dei rosari
to pray, the rosary beads wouldn't be enough for you
no pietà, cuori in pietra
no mercy, hearts of stone
la fede nel dito medio, amico
faith in the middle finger, my friend
siamo come semi caduti sopra al granito
we are like seeds fallen on granite
un pervertito in sottoveste
a pervert in a petticoat
emana luce celeste
emanates celestial light
le spine sulle teste
thorns on the heads
entro in chiesa col winchester!
I enter the church with a Winchester!
Va tutto bene, va tutto bene per la vita
Everything is fine, everything is fine for life
disegnando croci in aria con due dita
drawing crosses in the air with two fingers
e come ti va? come siete messi?
and how are you? how are you doing?
so che la vita è una puttana ho scritto i numeri su tutti i cessi.
I know life is a bitch, I wrote the numbers on all the toilets.
Pioggie di china
China rains
aspetto sotto con fogli bianchi prima
I wait underneath with blank sheets before
che tu mi spazzi via col nome di Katrina
you sweep me away with the name Katrina
Prega! Shiva
Pray! Shiva
brama la mia trama è distruttiva, Io
craves my plot is destructive, I
ho un Dio Personale dentro un personal di dissativa.
have a Personal God inside a personal joint of dissativa.
No compromessi, dagli ciò che chiedono
No compromises, give them what they ask for
registro versi nel telefono sperando che intercettino
I record verses on the phone hoping they intercept
parlo a gesti alfabeto morse, chi guarda s'incanta
I speak in gestures, Morse code, those who watch are enchanted
rovino chi mi ascolta come i Doors, anni 70'.
I ruin those who listen to me like the Doors, 70s.
Va tutto bene, va tutto bene
Everything is fine, everything is fine
sogno scheletri e bambini morti sopra le altalene
I dream of skeletons and dead children on the swings
Dio è morto invano, Dio è morto in ogni essere umano
God is dead in vain, God is dead in every human being
Dio è morto dentro tutte le banche del vaticano.
God is dead inside all the Vatican banks.
Va tutto bene, va tutto bene
Everything is fine, everything is fine
tra i morsi delle iene siamo come Alice in catene
among the bites of the hyenas we are like Alice in chains
e come ti va? come siete messi?
and how are you? how are you doing?
so che la vita è una puttana ho scritto i numeri su tutti i cessi.
I know life is a bitch, I wrote the numbers on all the toilets.
Vorrei vedervi morire uno sopra l'altro in pila
I'd like to see you all die one on top of the other in a pile
se ti stò sul cazzo fai la fila dietro gli otto mila
if I'm on your nerves get in line behind the eight thousand
prega forte, nessun dorma, la mia salma, prendo forma
pray hard, let no one sleep, my corpse, I take shape
io muoio qua dentro due passi di libertà!
I die in here two steps from freedom!
Messo in modo illogico un Cristo cianotico
Illogically placed a cyanotic Christ
mi segue con lo sguardo dentro un quadro a effetto ottico
follows me with his gaze inside an optical effect painting
mi pare sia tutto normale, normale!
it seems to me that everything is normal, normal!
come un prete, un minorenne e un abuso sessuale!
like a priest, a minor and sexual abuse!
Figli di puttana, mafia cristiana brama, conta la grana
Sons of bitches, Christian mafia craves, count the money
non vedo se l'occhio sgrana, fumo, l'angoscia mi sbrana
I can't see if the eye is wide open, I smoke, anguish devours me
Un timorato pensa a sè, il resto va da sè, perché
A God-fearing man thinks of himself, the rest goes without saying, because
fa comodo non sapere quindi ti dico che.
it's convenient not to know so I tell you that.
Va tutto bene, va tutto bene
Everything is fine, everything is fine
se crepi tu, crepo io lo faremo insieme
if you die, I die, we'll do it together
(e come ti va?) siamo messi male:
(and how are you?) we are in bad shape:
senza sogni, senza fede, niente soldi, niente chiese
without dreams, without faith, no money, no churches
Un Dio Personale
A Personal God





Авторы: maurizio pisciottu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.