Текст и перевод песни Salmo - Yoko-Ono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
una
Yoko
Ono
nel
letto
chiede
attenzione
I
have
a
Yoko
Ono
in
my
bed,
demanding
attention,
scopa
da
un
paio
d'ore
e
credo
non
sappia
il
mio
nome
we've
been
screwing
for
a
couple
of
hours,
and
I
don't
think
she
knows
my
name.
mi
parla
di
lei
e
dei
suoi
che
il
suo
ex
che
era
un
dj
She
talks
about
herself
and
her
family,
about
her
ex
who
was
a
DJ,
ha
parlato
solo
(LEI)
l'ha
fatto
fino
alle
(SEI)
he
only
talked
(SHE),
he
did
it
until
(SIX).
una
sbronza
da
malibu
e
cola
A
hangover
from
Malibu
and
cola,
una
scema
tra
le
lenzuola
a
fool
between
the
sheets,
piena
di
soldi
ha
ventanni
vive
da
sola
full
of
money,
twenty
years
old,
living
alone,
ha
il
padre
avvocato
sposato
la
moglie
straniera
giovane
her
father's
a
lawyer,
married
a
young
foreign
wife,
la
madre
impazzita
e
il
fratello
è
un
cocainomane
her
mother's
crazy,
and
her
brother's
a
cocaine
addict.
c'è
odore
di
sesso
nell'aria
There's
a
smell
of
sex
in
the
air,
dice
di
chiamarsi
Ilaria
she
says
her
name
is
Ilaria,
e
l'ho
conosciuta
a
una
festa
universitaria
and
I
met
her
at
a
college
party.
la
classica
tipa
che
riceve
sempre
mai
che
deve
The
classic
type
of
girl
who
always
receives,
never
gives,
bella
di
notte
simpatica
solo
quando
beve
beautiful
at
night,
only
nice
when
she
drinks.
le
bruciano
gli
occhi
dal
fumo
e
dal
pianto
Her
eyes
are
burning
from
smoke
and
tears,
come
chi
è
sbronzo
racconta
la
propria
vita
al
primo
che
gli
sta
a
fianco
like
someone
who's
drunk,
telling
their
life
story
to
the
first
person
next
to
them.
parla
come
se
avesse
visto
il
mondo
She
talks
like
she's
seen
the
world,
come
chi
non
le
manca
niente
ugualmente
ha
toccato
il
fondo
like
someone
who's
missing
nothing,
yet
has
hit
rock
bottom.
Può
darsi
che
sia
solo
la
mia
impressione
Maybe
it's
just
my
impression,
o
tutto
questo
l'ho
già
visto
e
vissuto
or
maybe
I've
seen
and
lived
all
this
before.
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
If
I
could
stop
time,
forget
everything
I
know,
sei
sempre
tu
dentro
mille
deja
vu
you're
always
there,
within
a
thousand
deja
vu.
mo
finisce
tutto
all'alba
non
mi
vedrai
mai
più
Now
it
all
ends
at
dawn,
you'll
never
see
me
again.
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
If
I
could
stop
time,
forget
everything
I
know,
Sto
pensando
a
parole
che
possano
farti
del
male
I'm
thinking
of
words
that
could
hurt
you.
Ho
una
Yoko
Ono
nel
letto
capelli
rosso
tragedia
I
have
a
Yoko
Ono
in
my
bed,
red
hair,
a
tragedy,
sto
a
luci
spente
sembra
di
farmi
la
sedia
with
the
lights
off,
it
feels
like
I'm
doing
the
chair.
questa
si
chiama
Carla
non
parla
This
one's
called
Carla,
she
doesn't
talk,
fa
prima
a
darla
via
she'd
rather
give
it
away.
beve
sangria
è
spagnola
studia
psicologia
She
drinks
sangria,
she's
Spanish,
studying
psychology,
ha
gli
occhi
persi
nel
vuoto
notte
il
muro
pieno
di
foto
her
eyes
are
lost
in
the
void
of
the
night,
the
wall
full
of
photos.
fuma
un
botto,
prima
ero
"te
quiero"
e
domani
vali
zero
She
smokes
a
lot,
before
I
was
"te
quiero"
and
tomorrow
I'm
worth
zero.
scrivo
in
vena
realista
appena
ti
perdo
di
vista
I
write
in
a
realistic
vein,
as
soon
as
I
lose
sight
of
you,
scusa
stronza
ma
la
mia
penna
è
maschilista
sorry
bitch,
but
my
pen
is
sexist.
sto
nel
cerchio
di
fuoco
come
cantava
Johnny
I'm
in
the
ring
of
fire,
like
Johnny
sang,
ma
dura
poco
una
notte
e
ti
guardo
mentre
dormi
but
it
doesn't
last
long,
one
night
and
I
watch
you
sleep.
aspetti
il
mio
ritorno
io
scappo
mi
deformo
You
wait
for
my
return,
I
run
away,
I
deform,
finisce
tutto
all'alba
io
vivo
solo
un
giorno
it
all
ends
at
dawn,
I
only
live
for
a
day,
come
se
il
mondo
finisse
dopo
il
mio
letto
as
if
the
world
ended
after
my
bed,
come
uno
sguardo
che
ferma
il
tempo
like
a
look
that
stops
time,
scatta
una
foto
al
momento
perfetto
take
a
picture
of
the
perfect
moment.
prendo
il
resto
delle
cose
mie
I
take
the
rest
of
my
things,
non
ti
sveglierò,
tutto
quello
che
so,
le
mie
manie
I
won't
wake
you
up,
everything
I
know,
my
manias,
è
il
mio
modo
di
essere
strano
it's
my
strange
way
of
being,
non
è
compatibile
con
l'essere
umano
it's
not
compatible
with
being
human.
Può
darsi
che
sia
solo
la
mia
impressione
Maybe
it's
just
my
impression,
o
tutto
questo
l'ho
già
visto
e
vissuto
or
maybe
I've
seen
and
lived
all
this
before.
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
If
I
could
stop
time,
forget
everything
I
know,
sei
sempre
tu
dentro
mille
deja
vu
you're
always
there,
within
a
thousand
deja
vu.
mo
finisce
tutto
all'alba
non
mi
vedrai
mai
più
Now
it
all
ends
at
dawn,
you'll
never
see
me
again.
Potessi
fermare
il
tempo
dimenticare
tutto
quello
che
so
If
I
could
stop
time,
forget
everything
I
know,
Sto
pensando
a
parole
che
possano
farti
del
male
I'm
thinking
of
words
that
could
hurt
you.
(farti
del
male)
(hurt
you)
Ho
una
Yoko
Ono
sul
letto
I
have
a
Yoko
Ono
on
the
bed,
il
suo
braccio
sul
mio
petto
her
arm
on
my
chest,
Gloria
il
suo
nome,
la
peggiore
troia
della
storia
Gloria
is
her
name,
the
worst
slut
in
history,
trucco
pesante
black
eye
liner
heavy
makeup,
black
eyeliner,
eyes
of
tiger
ha
il
culo
a
forma
di
kaiser
eyes
of
a
tiger,
she
has
a
kaiser-shaped
ass,
sai
per
me
compensa
il
fatto
che
ha
il
viso
di
Liv
Tyler
you
know,
for
me,
it
makes
up
for
the
fact
that
she
has
Liv
Tyler's
face.
le
passeggiate,
zitti,
guardando
i
passi
The
walks,
silent,
watching
our
steps,
amava
il
mio
silenzio,
pensava
che
l'ascoltassi
she
loved
my
silence,
she
thought
I
was
listening.
occhi
blu
profondo
come
il
veleno
che
sputo
Deep
blue
eyes
like
the
poison
I
spit,
piacere
tutto
mio
di
non
averti
conosciuto
it's
all
my
pleasure
not
to
have
known
you,
il
piacere
è
tutto
mio
di
non
averti
conosciuto
it's
all
my
pleasure
not
to
have
known
you,
Potessi
fermare
il
tempo,
dimenticare
tutto
quello
che
so
If
I
could
stop
time,
forget
everything
I
know,
sei
sempre
tu
dentro
mille
deja
vu
you're
always
there,
within
a
thousand
deja
vu.
mo
finisce
tutto
all'alba
non
mi
vedrai
mai
più
Now
it
all
ends
at
dawn,
you'll
never
see
me
again.
Potessi
fermare
il
tempo,
dimenticare
tutto
quello
che
so
If
I
could
stop
time,
forget
everything
I
know,
sto
pensando
a
parole
che
possano
farti
del
male
I'm
thinking
of
words
that
could
hurt
you.
(farti
del
male)
(hurt
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maurizio pisciottu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.