Tu Eres -
Salo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
contarte
una
historia,
nuestra
historia
Ich
erzähl'
dir
eine
Geschichte,
unsere
Geschichte
De
los
días
que
han
escrito
nuestro
andar
Von
den
Tagen,
die
unseren
Weg
gezeichnet
haben
Nadie
dijo
que
sería
algo
fácil
Niemand
hat
gesagt,
dass
es
einfach
werden
würde
Fácil
habría
sido
ponerle
un
final
Einfach
wäre
es
gewesen,
einen
Schlussstrich
zu
ziehen
Hoy
entiendo
que
el
amor
no
es
sólo
rosas
Heute
verstehe
ich,
dass
Liebe
nicht
nur
aus
Rosen
besteht
Que
si
no
lo
cuidas
puede
marchitar
Dass
sie
welken
kann,
wenn
man
sie
nicht
pflegt
Pero
quiero
confesar
solo
tú
me
haces
amar
Aber
ich
will
gestehen,
nur
du
lässt
mich
lieben
Como
nunca
había
amado
alguien
más
Wie
ich
noch
nie
zuvor
jemanden
geliebt
hab'
Tú
eres
lo
que
siempre
soñé
Du
bist,
wovon
ich
immer
träumte
Tú
eres
lo
que
quise
tener
Du
bist,
was
ich
immer
haben
wollte
Tú
eres
como
el
aire
también
Du
bist
auch
wie
die
Luft
zum
Atmen
Te
necesito
para
existir
Ich
brauche
dich,
um
zu
leben
Me
has
dado
los
momentos
más
dichosos
días
tan
maravillosos
Du
hast
mir
die
glücklichsten
Momente
geschenkt,
so
wundervolle
Tage
A
tu
lado
enloquecer
An
deiner
Seite
verrückt
werden
Para
amarte
siempre
aquí
estaré
Um
dich
zu
lieben,
werde
ich
immer
hier
sein
Voy
a
contarte
una
historia,
nuestra
historia
Ich
erzähl'
dir
eine
Geschichte,
unsere
Geschichte
La
que
juntos
escribimos
al
andar
Die
wir
gemeinsam
schreiben
auf
unserem
Weg
Y
es
que
son
tus
labios
los
que
me
dan
vida
Denn
es
sind
deine
Lippen,
die
mir
Leben
schenken
Esa
vida
que
es
contigo
y
nadie
más
Dieses
Leben,
das
nur
mit
dir
ist
und
niemand
anderem
Ven
y
escucha
está
canción
que
solo
es
tuya
Komm
und
hör
dieses
Lied,
das
nur
dir
gehört
Y
que
a
nadie
más
le
puedo
dedicar
Und
das
ich
niemand
anderem
widmen
kann
Y
hoy
te
quiero
confesar
Und
heute
will
ich
dir
gestehen
Sólo
tú
me
haces
amar
Nur
du
lässt
mich
lieben
Como
nunca
había
amado
a
alguien
más
Wie
ich
noch
nie
zuvor
jemanden
geliebt
hab'
Tú
eres
lo
que
siempre
soñé
Du
bist,
wovon
ich
immer
träumte
Tú
eres
lo
que
quise
tener
Du
bist,
was
ich
immer
haben
wollte
Tú
eres
como
el
aire
también
Du
bist
auch
wie
die
Luft
zum
Atmen
Te
necesito
para
existir
Ich
brauche
dich,
um
zu
leben
Me
has
dado
los
momentos
más
dichosos
días
tan
maravillosos
Du
hast
mir
die
glücklichsten
Momente
geschenkt,
so
wundervolle
Tage
A
tu
lado
enloquecer
An
deiner
Seite
verrückt
werden
Para
amarte
siempre
aquí
estaré
Um
dich
zu
lieben,
werde
ich
immer
hier
sein
A
tu
lado
yo
estaré
An
deiner
Seite
werde
ich
sein
Yo,
yo,
yo
estaré
Ich,
ich,
ich
werde
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Laura, Camilo Eduardo Salazar Angarita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.