Текст и перевод песни Salomão feat. Dayanne - Lua de Saia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lua de Saia
Moon in a Skirt
Parece
que
ficar
é
usar
It
seems
that
staying
means
using
O
amor
é
diferente,
por
não
ser
descartável
Love
is
different,
because
it
is
not
disposable
E
não
se
ensoberbece
porque
já
usou
And
does
not
get
conceited
because
it
has
already
been
used
Se
essa
geração
te
ensinou
errado
If
this
generation
has
taught
you
wrong
Então
volte
um
pouco
ao
passado
Then
go
back
a
little
to
the
past
Onde
quem
amava
se
casou
e
desfrutou
do
amor,
que
fez
você
Where
those
who
loved
each
other
got
married
and
enjoyed
the
love,
that
made
you
Fruto
do
amor
que
é
você,
que
faz
o
amor
acontecer
Fruit
of
the
love
that
is
you,
that
makes
love
happen
Por
outro
alguém
que
te
ama,
que
te
ama
For
someone
else
who
loves
you,
who
loves
you
(Vamos)
dar
a
volta
na
praia,
(vamos)
ver
a
lua
de
saia
(Let's)
go
around
the
beach,
(let's)
see
the
moon
in
a
skirt
(Vamos)
plantar
a
semente
do
amor,
no
altar
do
divino
(Let's)
plant
the
seed
of
love,
on
the
altar
of
the
divine
(Vamos)
esperar
o
jardim
crescer,
e
colher
na
medida
certa
(Let's)
wait
for
the
garden
to
grow,
and
harvest
in
the
right
measure
Pra
não
nos
enfadar
e
não
cansarmos
um
do
outro
So
that
we
don't
get
bored
and
tired
of
each
other
Parece
que
ficar
é
usar
It
seems
that
staying
means
using
O
amor
é
diferente,
por
não
ser
descartável
Love
is
different,
because
it
is
not
disposable
E
não
se
ensoberbece
porque
já
usou
And
does
not
get
conceited
because
it
has
already
been
used
Se
essa
geração
te
ensinou
errado
If
this
generation
has
taught
you
wrong
Então
volte
um
pouco
ao
passado
Then
go
back
a
little
to
the
past
Onde
quem
amava
se
casou
e
desfrutou
do
amor,
que
fez
você
Where
those
who
loved
each
other
got
married
and
enjoyed
the
love,
that
made
you
Fruto
do
amor
que
é
você,
que
faz
o
amor
acontecer
Fruit
of
the
love
that
is
you,
that
makes
love
happen
Por
outro
alguém
que
te
ama,
que
te
ama
For
someone
else
who
loves
you,
who
loves
you
(Vamos)
dar
a
volta
na
praia,
(vamos)
ver
a
lua
de
saia
(Let's)
go
around
the
beach,
(let's)
see
the
moon
in
a
skirt
(Vamos)
plantar
a
semente
do
amor,
no
altar
do
divino
(Let's)
plant
the
seed
of
love,
on
the
altar
of
the
divine
(Vamos)
esperar
o
jardim
crescer,
e
colher
na
medida
certa
(Let's)
wait
for
the
garden
to
grow,
and
harvest
in
the
right
measure
Pra
não
nos
enfadar
e
não
cansarmos
So
that
we
don't
get
bored
and
tired
of
each
other
Ah,
parece
que
para
quem
sabe
ler
um
pingo
é
você
Ah,
it
seems
that
for
those
who
can
read
a
dot
is
you
Que
quer
casar
comigo
Who
wants
to
marry
me
Vai
casar
comigo
Will
marry
me
Ah,
parece
que
quem
sabe
escrever
Ah,
it
seems
that
who
knows
how
to
write
Me
escreveu
e
deu
para
você
me
ler
Wrote
to
me
and
gave
you
to
read
me
E
casar
comigo
And
marry
me
Ah,
parece
que
para
quem
sabe
ler
um
pingo
é
você
Ah,
it
seems
that
for
those
who
can
read
a
dot
is
you
Que
quer
casar
comigo
Who
wants
to
marry
me
Já
casou
comigo
Has
already
married
me
Ah,
parece
que
quem
sabe
escrever
Ah,
it
seems
that
who
knows
how
to
write
Me
escreveu
e
deu
para
você
me
ler
Wrote
to
me
and
gave
you
to
read
me
E
casar
comigo
And
marry
me
(Vamos)
dar
a
volta
na
praia,
(vamos)
ver
a
lua
de
saia
(Let's)
go
around
the
beach,
(let's)
see
the
moon
in
a
skirt
(Vamos)
plantar
a
semente
do
amor,
no
altar
do
divino
(Let's)
plant
the
seed
of
love,
on
the
altar
of
the
divine
(Vamos)
esperar
o
jardim
crescer,
e
colher
na
medida
certa
(Let's)
wait
for
the
garden
to
grow,
and
harvest
in
the
right
measure
Pra
não
nos
enfadar
e
não
cansarmos
So
that
we
don't
get
bored
and
tired
of
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.