Salomón Robles y Sus Legendarios - El Día Que Dejé De Quererte - перевод текста песни на немецкий




El Día Que Dejé De Quererte
Der Tag, an dem ich aufhörte, dich zu lieben
Una rasuradora pasa no
Ein Rasierer kommt nicht mehr
Por mi cara desde hace un mes
Über mein Gesicht seit einem Monat
Los platos en la cocina
Das Geschirr in der Küche
Hacen la montaña como tu ves
Bildet einen Berg, wie du siehst
Han cortado la luz y que importa
Sie haben den Strom abgestellt, und was macht das schon
Si desde que no estas tu
Wenn seitdem du nicht mehr da bist
No veo nada no veo nada
Sehe ich nichts, sehe ich nichts
El dia que deje de quererte
An dem Tag, an dem ich aufhöre, dich zu lieben
Ese dia morire
An diesem Tag werde ich sterben
Si lo que me mantiene
Wenn das, was mich hält
Aferado a esta vida
Festgeklammert an dieses Leben
Es un amor que tu o ves
Eine Liebe ist, die du nicht siehst
El dia que deje de quererte
An dem Tag, an dem ich aufhöre, dich zu lieben
Ese dia pasare a ser parte
An diesem Tag werde ich Teil
De la historia una historia
Der Geschichte, einer Geschichte
Eue tu terminaste desde hace un mes
Die du vor einem Monat beendet hast
Ya ni mis amigos me llaman
Nicht einmal meine Freunde rufen mich mehr an
En mi trabajo no me buscan
Bei meiner Arbeit fragt niemand mehr nach mir
Ya ni mi perro me labra
Nicht einmal mein Hund bellt mich mehr an
Ni el gato no maulla desde hace un mes
Nicht einmal die Katze miaut seit einem Monat
El dia que deje de quererte
An dem Tag, an dem ich aufhöre, dich zu lieben
Ese dia morire
An diesem Tag werde ich sterben
Si lo que me mantiene
Wenn das, was mich hält
Aferado a esta vida
Festgeklammert an dieses Leben
Es un amor que tu o ves
Eine Liebe ist, die du nicht siehst
El dia que deje de quererte
An dem Tag, an dem ich aufhöre, dich zu lieben
Ese dia pasare a ser parte
An diesem Tag werde ich Teil
De la historia una historia
Der Geschichte, einer Geschichte
Que tu terminaste desde hace un mes
Die du vor einem Monat beendet hast
El dia que deje de quererte
An dem Tag, an dem ich aufhöre, dich zu lieben
Ese dia morire
An diesem Tag werde ich sterben
Si lo que me mantiene
Wenn das, was mich hält
Aferado a esta vida
Festgeklammert an dieses Leben
Es un amor que tu o ves
Eine Liebe ist, die du nicht siehst
El dia que deje de quererte
An dem Tag, an dem ich aufhöre, dich zu lieben
Ese dia pasare a ser parte
An diesem Tag werde ich Teil
De la historia una historia
Der Geschichte, einer Geschichte
Que tu terminaste desde hace un mes
Die du vor einem Monat beendet hast





Авторы: Tomás Valdéz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.