Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vecina Me Puso el Dedo
Die Nachbarin hat mich verpetzt
Cómo
supo
mi
suegra
Wie
erfuhr
meine
Schwiegermutter,
De
que
de
aqui
soy
el
mero
mero
Dass
ich
hier
der
Macker
bin?
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Como
se
dió
cuenta
su
hermano
Wie
hat
ihr
Bruder
gemerkt,
Que
yo
a
él
no
le
tengo
miedo
Dass
ich
keine
Angst
vor
ihm
habe?
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Es
que
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Y
te
he
de
querer
Und
ich
werde
dich
lieben
Toda
la
vida
Mein
ganzes
Leben
lang.
Y
te
voy
amar
Und
ich
werde
dich
lieben,
Mientras
yo
viva
Solange
ich
lebe.
Y
te
he
de
seguir
Und
ich
werde
dir
folgen,
Por
donde
vayas
Wohin
du
auch
gehst.
Y
te
llevaré
dentro
de
mi
alma
Und
ich
werde
dich
in
meiner
Seele
tragen.
Ninguno
de
tu
casa
Niemand
aus
deinem
Haus
A
mi
me
quiere
será
por
celos
Mag
mich,
es
wird
wohl
Eifersucht
sein.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
No
hago
mas
que
quererla
Ich
tue
nichts,
als
sie
zu
lieben.
Sepanlo
todos
por
ella
muero
Alle
sollen
wissen,
für
sie
sterbe
ich.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Y
te
he
de
querer
Und
ich
werde
dich
lieben
Toda
la
vida
Mein
ganzes
Leben
lang.
Y
te
voy
amar
Und
ich
werde
dich
lieben,
Mientras
yo
viva
Solange
ich
lebe.
Y
te
he
de
seguir
Und
ich
werde
dir
folgen,
Por
donde
vayas
Wohin
du
auch
gehst.
Y
te
llevaré
dentro
de
mi
alma
Und
ich
werde
dich
in
meiner
Seele
tragen.
Ninguno
de
tu
casa
a
mi
Niemand
aus
deinem
Haus
Me
quiere
será
por
celos
Mag
mich,
es
wird
wohl
Eifersucht
sein.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Esque
la
vecina
me
puso
el
dedo
Dass
die
Nachbarin
mich
verpetzt
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Reyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.