Salomón Robles y Sus Legendarios - Locura - перевод текста песни на немецкий

Locura - Salomón Robles y Sus Legendariosперевод на немецкий




Locura
Wahnsinn
Yo soy aquel que te llama en las noches
Ich bin derjenige, der dich in den Nächten ruft
Y quisiera atender a tu cariño
Und ich möchte deine Zuneigung erwidern
Aquel que espera una caricia de tus manos
Derjenige, der eine Liebkosung deiner Hände erwartet
Aquel que clama por tu amor desesperado.
Derjenige, der verzweifelt nach deiner Liebe schreit.
Yo intente poder vivir sin locura
Ich versuchte, ohne deinen Wahnsinn leben zu können
Sin ese fuego que me quema los sentidos
Ohne dieses Feuer, das meine Sinne verbrennt
Sin el calor de tu piel y de tus labios
Ohne die Wärme deiner Haut und deiner Lippen
Mi piel te llama y aún no has respondido.
Meine Haut ruft nach dir und du hast noch nicht geantwortet.
Tu amor es una locura, locura, locura
Deine Liebe ist ein Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn
Que llevo aquí en mi alma, locura, locura
Den ich hier in meiner Seele trage, Wahnsinn, Wahnsinn
Yo me corto las venas, si recuerdo ternura
Ich schneide mir die Adern auf, wenn ich mich an deine Zärtlichkeit erinnere
Cuando estoy sin tu cariño.
Wenn ich ohne deine Zuneigung bin.
Tu amor en una locura, locura, locura
Deine Liebe ist ein Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn
Que llevo aquí en mi alma, locura, locura
Den ich hier in meiner Seele trage, Wahnsinn, Wahnsinn
Yo me clavo los puñales, chaparrita de mi vida
Ich stoße mir die Dolche hinein, Kleines meines Lebens
Por estar solo contigo...
Um nur mit dir zusammen zu sein...
Yo intente poder vivir sin locura
Ich versuchte, ohne deinen Wahnsinn leben zu können
Sin ese fuego que me quema los sentidos
Ohne dieses Feuer, das meine Sinne verbrennt
Sin el calor de tu piel y de tus labios
Ohne die Wärme deiner Haut und deiner Lippen
Mi piel te llama y aún no has respondido.
Meine Haut ruft nach dir und du hast noch nicht geantwortet.
Tu amor es una locura, locura, locura
Deine Liebe ist ein Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn
Que llevo aquí en mi alma, locura, locura
Den ich hier in meiner Seele trage, Wahnsinn, Wahnsinn
Yo me corto las venas, si recuerdo ternura
Ich schneide mir die Adern auf, wenn ich mich an deine Zärtlichkeit erinnere
Cuando estoy sin tu cariño.
Wenn ich ohne deine Zuneigung bin.
Tu amor en una locura, locura, locura
Deine Liebe ist ein Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn
Que llevo aquí en mi alma, locura, locura
Den ich hier in meiner Seele trage, Wahnsinn, Wahnsinn
Yo me clavo los puñales, chaparrita de mi vida
Ich stoße mir die Dolche hinein, Kleines meines Lebens
Por estar solo contigo...
Um nur mit dir zusammen zu sein...





Авторы: Javier Martinez Escobar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.