Mía
Моя
Porque
siempre
te
tuve
en
mis
brazos
Потому
что
ты
всегда
была
в
моих
объятиях
Porque
nunca
te
hable
de
fracasos
Потому
что
я
никогда
не
говорил
тебе
о
неудачах
Lo
que
hice
fue
darte
amor
Всё,
что
я
делал,
это
дарил
тебе
любовь
Mía
(mía)
Моя
(моя)
Aunque
quieras
negarlo
eres
mía
(mía)
Даже
если
ты
хочешь
отрицать
это,
ты
моя
(моя)
Aunque
tenga
mis
manos
vacías
(mía)
Даже
если
мои
руки
пусты
(моя)
Procurando
sentir
tu
calor
Я
пытаюсь
почувствовать
твое
тепло
Mía
Моя
Aunque
estés
con
él
durmiendo
sabes
que
eres
mía
Даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mía
Моя
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Y
tú
sabes
bien
que
es
así
И
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так
Mía
Моя
Porque
yo
te
enseñe
la
poesía
Потому
что
я
научил
тебя
поэзии
Que
le
enseña
la
noche
al
día
Которой
ночь
учит
день
Entre
sabanas
llenas
de
amor
Среди
простыней,
полных
любви
Mía
(mía)
Моя
(моя)
Aunque
vueles
muy
alto
eres
mía
(mía)
Даже
если
ты
летаешь
очень
высоко,
ты
моя
(моя)
Aunque
él
tenga
tu
compañía
(mía)
Даже
если
он
рядом
с
тобой
(моя)
Yo
soy
quien
tiene
tu
corazón
Я
тот,
кто
владеет
твоим
сердцем
Mía
Моя
Aunque
estés
con
él
durmiendo
sabes
que
eres
mía
Даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mía
Моя
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Y
tú
sabes
bien
que
es
así
И
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так
Mía
Моя
Aunque
estés
con
él
durmiendo
sabes
que
eres
mía
Даже
если
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mía
Моя
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Mía
Моя
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Y
aunque
estés
con
él
durmiendo
И
даже
если
ты
спишь
с
ним
En
el
fondo
sabes
que
eres
mía
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
ты
моя
Mía
(mía)
Моя
(моя)
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Nuestros
momentos
entre
sabanas
llenas
de
amor
Наши
моменты
среди
простыней,
полных
любви
No
serán
fáciles
de
olvidar
Не
будут
легко
забыты
Mía
(mía)
Моя
(моя)
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
No,
no
trates
de
engañarte
no
Нет,
не
пытайся
обманывать
себя,
нет
Él
no
podrá
hacerte
sentir
como
yo
Он
не
сможет
заставить
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я
Así,
mía
Вот
так,
моя
Mía
Моя
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Mami,
y
tú
sabes
bien
que
eso
es
así
Малышка,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
que
es
vivir
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
что
такое
жить
Mía
(mía)
Моя
(моя)
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Yo
sé
que
él
goza
ahora
lo
que
yo
te
enseñé
Я
знаю,
что
он
сейчас
наслаждается
тем,
чему
я
тебя
научил
Y
que
no
has
olvidado
И
что
ты
не
забыла
Mía
Моя
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Mía,
mía,
mía
Моя,
моя,
моя
Mis
huellas
siguen
marcadas
en
ti,
por
eso
Мои
следы
всё
ещё
на
тебе,
поэтому
Mía,
mía,
mía
Моя,
моя,
моя
Estoy
presente
en
tu
pensamiento
Я
присутствую
в
твоих
мыслях
Cuanto
darías
porque
él
fuera
yo
Как
бы
ты
хотела,
чтобы
он
был
мной
Mía,
mía,
mía
Моя,
моя,
моя
Estas
deseando
lo
sé,
ven
escápate
Ты
этого
желаешь,
я
знаю,
сбеги
ко
мне
Mía,
mía,
mía
Моя,
моя,
моя
Solo
una
noche
nada
más,
después
te
vas
Только
на
одну
ночь,
не
больше,
потом
ты
уйдешь
Оцените перевод
1 Sera Que Si
2 Conteo Regresivo
3 Amor De Un Momento
4 Deseándote
5 Tu Con El
6 Te Va Doler
7 Amiga
8 Corazón de Acero
9 Manos de Tijera
10 Virgen
11 Que Locura Enamorarme De Ti
12 Mia
13 Lluvia
14 Me Fallaste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.