Salsa - Abriendo Puertas - перевод текста песни на немецкий

Abriendo Puertas - Salsaперевод на немецкий




Abriendo Puertas
Türen öffnen
Como después de la noche
Wie nach der Nacht
Brilla una nueva mañana, (bis)
Ein neuer Morgen erstrahlt, (bis)
también es tu llanto
So ist auch nach deinen Tränen
Hay una luz de esperanza. (bis)
Ein Licht der Hoffnung. (bis)
Como después de la lluvia
Wie nach dem Regen
Llega de nuevo la calma, (bis)
Wieder Ruhe einkehrt, (bis)
El año nuevo te espera
Erwartet dich das neue Jahr
Con alegrías en el alma. (bis)
Mit Freuden in der Seele. (bis)
Y vamos abriendo puertas,
Und wir öffnen Türen,
Y vamos cerrando heridas.
Und wir schließen Wunden.
Porque en el año que llega
Denn im kommenden Jahr
Vamos a vivir la vida.
Werden wir das Leben leben.
Y vamos abriendo puertas,
Und wir öffnen Türen,
Y vamos cerrando heridas.
Und wir schließen Wunden.
Pasito a paso en la senda
Schritt für Schritt auf dem Weg
Vamos a hallar la salida.
Werden wir den Ausgang finden.
Como al salir de la tierra
Wie beim Verlassen der Erde
Vuelve a cantar la cigarra, (bis)
Die Zikade wieder singt, (bis)
Así es el canto que llevan
So ist der Gesang, den tragen
Las notas de mi guitarra. (bis)
Die Noten meiner Gitarre. (bis)
Como através de la selva
Wie durch den Dschungel
Se van abriendo caminos, (bis)
Sich Wege öffnen, (bis)
Así también en la vida
So wird auch im Leben
Se va labrando el destino. (bis)
Das Schicksal geformt. (bis)
Y vamos abriendo puertas,
Und wir öffnen Türen,
Y vamos cerrando heridas.
Und wir schließen Wunden.
Porque en el año que llega
Denn im kommenden Jahr
Vamos a vivir la vida.
Werden wir das Leben leben.
Y vamos abriendo puertas,
Und wir öffnen Türen,
Y vamos cerrando heridas.
Und wir schließen Wunden.
Pasito a paso en la senda
Schritt für Schritt auf dem Weg
Vamos a hallar la salida.
Werden wir den Ausgang finden.
Abriendo puertas, cerrando heridas.
Türen öffnen, Wunden schließen.
Que en la vida hay tanto por hacer
Denn im Leben gibt es so viel zu tun,
Deja tu llanto y echa pa'lante con fé.
Lass dein Weinen und geh mit Glauben voran, meine Liebe.
Abriendo puertas, cerrando heridas.
Türen öffnen, Wunden schließen.
Yo te lo digo de corazón
Ich sage es dir von Herzen,
Que el año nuevo será mucho mejor.
Dass das neue Jahr viel besser sein wird, mein Schatz.
Abriendo puertas, cerrando heridas.
Türen öffnen, Wunden schließen.
Abriendo puertas, cerrando heridas.
Türen öffnen, Wunden schließen.
No existen barreras para
Es gibt keine Hindernisse für dich,
Si te propones serás felíz, muy felíz.
Wenn du es dir vornimmst, wirst du glücklich sein, sehr glücklich.
Abriendo puertas, cerrando heridas.
Türen öffnen, Wunden schließen.
Que el fracaso es puro invento,
Denn Scheitern ist reine Erfindung,
Ya no me vengas con ese cuento, no, no.
Komm mir nicht mehr mit dieser Geschichte, nein, nein.





Авторы: Flavio Enrique Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.