Текст и перевод песни Salserin - Entre Tu Y Yo ( Versión Balada )
Entre Tu Y Yo ( Versión Balada )
Between You and Me (Ballad Version)
La
vida
sonrió
Life
smiled
A
través
de
tu
mirada
Through
your
gaze
E
inesperadamente
era
posible
And
out
of
the
blue
it
was
possible
Te
esperaba
desde
antes
I
had
been
waiting
for
you
since
before
Que
llegaras
a
mi
vida
You
came
into
my
life
El
camino
esta
abierto
The
path
is
open
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Y
si
todo
era
perfecto
And
if
everything
was
perfect
Porque
me
cambió
el
destino
Why
did
fate
change
on
me?
Se
desvaneció
en
mis
manos
The
beat
of
your
love
El
latido
de
tu
amor
Faded
away
in
my
hands
Un
contacto
inesperado
An
unexpected
touch
Que
borró
de
mi
el
pasado
That
erased
the
past
from
me
Se
me
pierde
porque
otros
I'm
losing
myself
because
others
No
perdonan
nuestra
unión.
..
Don't
forgive
our
union.
..
No
perdonan
nuestra
unión.
..
Don't
forgive
our
union.
..
No
perdonan.
..
They
don't
forgive.
..
No
perdonan
nuestra
unión
They
don't
forgive
our
union
No
perdonan.
..
They
don't
forgive.
..
El
camino
esta
abierto
The
path
is
open
Entre
tú
y
yo.
..
Between
you
and
me.
..
Este
amor
va
a
ser
inmenso
This
love
will
be
immense
Entre
tú
y
yo.
..
Between
you
and
me.
..
No
habrá
muro
de
concreto
There
will
be
no
concrete
wall
Entre
tú
y
yo.
..
Between
you
and
me.
..
Este
amor
que
es
tan
extraño
This
love
is
so
strange
Es
solo
entre
tú
y
yo(ooh).
..
It's
just
between
you
and
me(ooh).
..
Ya
no
golpees
mi
cara
Don't
hit
my
face
any
more
Con
tu
dura
indiferencia
With
your
hard
indifference
No
me
pidas
que
me
aleje
Don't
ask
me
to
go
away
Y
que
sufra
por
tu
ausencia
And
suffer
for
your
absence
Si
tus
miedos
y
temores
If
your
fears
and
terrors
Ya
no
son
por
mi
razón
Are
no
longer
for
me
Tu
tienes
que
saber
You
have
to
know
Que
nunca
te
haré
daño
That
I
will
never
hurt
you
Este
amor
que
es
tan
extraño
This
love
is
so
strange
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
It's
just
between
you
and
me.
..
Tú
tienes
que
saber
You
have
to
know
Que
nunca
te
haré
daño
That
I
will
never
hurt
you
Tú
tienes
que
saber
You
have
to
know
Que
te
quiero
y
que
te
extraño
That
I
love
you
and
I
miss
you
Este
amor
que
es
tan
extraño.
..
This
love
is
so
strange.
..
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
It's
just
between
you
and
me.
..
Porque
fue
con
tu
mirada
que
la
vida
sonrió
Because
it
was
with
your
gaze
that
life
smiled
Tu
tienes
que
saber
que
nunca
te
hare
daño
You
have
to
know
that
I
will
never
hurt
you
El
reloj
de
mi
cariño
a
tus
alas
se
aferró
The
clock
of
my
affection
clung
to
your
wings
Este
amor
que
es
tan
extraño
This
love
is
so
strange
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
It's
just
between
you
and
me.
..
Y
si
todo
era
perfecto
And
if
everything
was
perfect
Porque
debemos
dejarnos
Why
do
we
have
to
leave
each
other
Tú
tienes
que
saber
You
have
to
know
Que
nunca
te
haré
daño
That
I
will
never
hurt
you
El
futuro
es
de
nosotros
The
future
is
ours
Ven
conmigo
para
amarnos
Come
with
me
to
love
each
other
Este
amor
que
es
tan
extraño
This
love
is
so
strange
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
It's
just
between
you
and
me.
..
No
nos
dejan
acercarnos
They
won't
let
us
get
close
Pero
juntos
podemos
lograrlo
But
together
we
can
do
it
Tú
tienes
que
saber
You
have
to
know
Que
nunca
te
haré
daño
That
I
will
never
hurt
you
Lo
que
digan
no
me
importa
I
don't
care
what
they
say
Solo
se
que
yo
te
amo
I
just
know
that
I
love
you
Este
amor
que
es
tan
extraño
This
love
is
so
strange
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
It's
just
between
you
and
me.
..
Solo
si
me
niegas
tus
besos
Only
if
you
deny
me
your
kisses
Mi
nena
no.
..
My
baby
no.
..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.