Текст и перевод песни Salserin - La de la Mochila Azul (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La de la Mochila Azul (En Vivo)
The Girl with the Blue Backpack (Live)
Que
te
pasa
chiquillo
What's
wrong
with
you,
boy?
Que
te
pasa
What's
wrong
with
you?
Me
dicen
en
la
escuela
People
tell
me
at
school,
Y
me
preguntan
en
mi
casa
And
they
ask
me
at
home,
Y
hasta
ahora
lo
supe
de
repente
And
I've
just
found
out
now,
Cuando
oi
pasar
la
lista
When
I
heard
the
list
called
out,
Y
ella
no
estuvo
presente
And
she
wasn't
there.
La
de
la
mochila
azul,
The
girl
with
the
blue
backpack,
La
de
ojitos
dormilones,
With
sleepy
eyes,
Me
dejó
gran
inquietud
Has
given
me
a
heavy
heart.
Y
bajas
calificaciones
And
low
grades,
Ni
al
recreo
quiero
salir
I
don't
even
want
to
go
out
to
recess,
No
me
divierto
con
nada
I
don't
have
fun
at
anything,
No
puedo
leer
ni
escribir
I
can't
read
or
write,
Me
hace
falta
su
mirada
I
miss
your
eyes.
De
recuerdo
me
quedan
As
a
keepsake,
I
have
Del
cuaderno
From
the
notebook,
Dice
amores
It
says
loves,
Entre
borrones
Between
blots,
Yo
quisiera
I
wish
I
could
Mirarla
en
su
pupitre
See
her
in
her
seat,
Por
que
si
ella
ya
no
vuelve
Because
if
she
doesn't
come
back,
Mi
salón
será
muy
triste
My
classroom
will
be
very
sad.
La
de
la
mochila
azul
The
girl
with
the
blue
backpack,
La
de
ojitos
dormilones
With
sleepy
eyes
Me
dejó
gran
inquietud
Has
given
me
a
heavy
heart,
Y
bajas
calificaciones
And
low
grades,
Ni
al
recreo
quiero
salir
I
don't
even
want
to
go
out
to
recess,
No
me
divierto
con
nada
I
don't
have
fun
at
anything,
No
puedo
leer
ni
escribir
I
can't
read
or
write,
Me
hace
falta
su
mirada
I
miss
your
eyes.
La
de
la
mochila
azul
The
girl
with
the
blue
backpack,
La
de
ojitos
dormilones
With
sleepy
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bulmaro Bermudez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.