Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond
the
veil,
behind
these
walls
Jenseits
des
Schleiers,
hinter
diesen
Mauern
Before
an
altar
ordained
with
gold
Vor
einem
Altar,
geschmückt
mit
Gold
Stained
glass
faces,
all
I
see
Buntglasgesichter,
alles,
was
ich
sehe
In
all
that
glitters,
do
you
see
me?
In
allem,
was
glitzert,
siehst
Du
mich?
Beauty
lies
where
you
are
Schönheit
liegt
dort,
wo
Du
bist
Will
I
find
you
here?
Werde
ich
Dich
hier
finden?
Within
these
walls,
you'll
find
no
gold
Innerhalb
dieser
Mauern
wirst
Du
kein
Gold
finden
A
humble
wanderer,
stories
untold
Eine
bescheidene
Wanderin,
unerzählte
Geschichten
Long
I've
journeyed
on
this
road
Lange
bin
ich
auf
diesem
Weg
gereist
Seeking
mysteries,
echoes
of
old
Suchend
nach
Geheimnissen,
Echos
aus
alter
Zeit
And
you
asked
me
here
Und
Du
hast
mich
hierher
gebeten
To
dwell
with
you...
Um
bei
Dir
zu
wohnen...
To
find
deep
peace
Um
tiefen
Frieden
zu
finden
To
find
deep
peace
(will
I
find
you?)
Um
tiefen
Frieden
zu
finden
(werde
ich
Dich
finden?)
To
find
deep
peace
(will
I
find
you
here?)
Um
tiefen
Frieden
zu
finden
(werde
ich
Dich
hier
finden?)
Will
I
find
you?
(will
I
find
you
here?)
Werde
ich
Dich
finden?
(werde
ich
Dich
hier
finden?)
To
find
deep
peace
(will
I
find
you?)
Um
tiefen
Frieden
zu
finden
(werde
ich
Dich
finden?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Mark Tatlow, Tatlow Anita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.