Текст и перевод песни Salt-N-Pepa - I Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yo,
Play,
I
never
expected
that
from
you
(Эй,
играй,
я
никогда
не
ожидал
этого
от
тебя
A
guy′s
entitled
to
one
mistake,
Cheryl
Парень
имеет
право
на
одну
ошибку,
Шерил.
One
mistake?
That
ain't
what
I
heard
(laughs)
Одна
ошибка
- это
не
то,
что
я
слышал
(смеется).
Yo,
what
are
you
trying
to
say?)
Эй,
что
ты
пытаешься
сказать?)
Look,
let
me
kick
it
to
you
like
this
Послушай,
позволь
мне
пнуть
тебя
вот
так.
It′s
not
that
I
don't
miss
your
kiss
Дело
не
в
том,
что
я
не
скучаю
по
твоему
поцелую.
Well
what
is
it?
Что
же
это?
I'm
scared
of
gettin′
hurt
(what?),
much
afraid
Я
боюсь
получить
травму
(что?),
очень
боюсь.
Of
who?
Me?
Come
on,
baby,
don′t
try
to
play
me
Ну
же,
детка,
не
пытайся
играть
со
мной.
But
you
know
that
I
feel
for
you
Но
ты
знаешь,
что
я
чувствую
к
тебе.
Yeah,
I
do
but
(what?)
yo,
Play,
I
can′t
trust
you
Да,
я
верю,
но
(что?)
эй,
играй,
я
не
могу
тебе
доверять
Come
on,
why?
Ну
же,
почему?
How
could
you
stand
there
with
a
straight
face
and
ask
Как
ты
могла
стоять
с
невозмутимым
лицом
и
спрашивать
I
ain't
the
first
or
will
not
be
the
last
Я
не
первый
и
не
буду
последним.
You
got
it
all
wrong,
those
days
they
all
gone
Ты
все
неправильно
понял,
все
эти
дни
прошли.
Yeah
right,
I
ain′t
goin'
out
like
a
pawn
Да,
точно,
я
не
уйду,
как
пешка.
Come
on,
you
make
it
sound
like
I′m
a
little
ho
Ну
же,
ты
говоришь
так,
будто
я
маленькая
шл
* ха.
Yo,
let
me
tell
you
somethin',
buddy
Эй,
давай
я
тебе
кое-что
скажу,
приятель
I
really
don't
know
Я
правда
не
знаю.
Oh,
I
get
it,
now
I
see
О,
теперь
я
понимаю.
I
really
don′t
know
Я
правда
не
знаю.
After
all
the
time
you
spent
with
me?
После
всего
времени,
что
ты
провела
со
мной?
I
really
don′t
know
Я
правда
не
знаю.
All
the
good
things
that
we
had
in
our
mind
Все
хорошее,
что
было
у
нас
в
голове.
I
really
don't
know
Я
правда
не
знаю.
First
I
was
sad
now
I′m
gettin'
mad
Сначала
мне
было
грустно,
а
теперь
я
начинаю
злиться.
(You
gettin′
mad?
(Ты
злишься?
That's
right,
mad
Вот
так,
МЭД.
What
are
you
gettin′
mad
about?
Из-за
чего
ты
злишься?
Yo,
you
better...
yo,
girl,
I'm
tryin'
to
tell
you
Эй,
тебе
лучше...
Эй,
девочка,
я
пытаюсь
тебе
сказать
I
better
what?
Tell
me
what
I
did
Скажи
мне,
что
я
сделал?
Look
what
I′ve
done
for
you,
you
are
ungrateful
Посмотри,
что
я
сделал
для
тебя,
ты
неблагодарен.
Yo,
Salt,
I′m
tellin'
you
lead
that′s
goin'
to
your
head
Эй,
Солт,
говорю
тебе,
свинец,
который
бьет
тебе
в
голову.
Look
how
you...
look
how
you
dissed
me
Посмотри,
как
ты
...
посмотри,
как
ты
оскорбил
меня.
Now
how
could
you
forget
so
soon
Как
ты
могла
так
быстро
забыть?
All
the
nights
with
dim
lights
in
the
bedroom
Все
ночи
с
приглушенным
светом
в
спальне.
The
things
we
said,
the
things
we
did
То,
что
мы
говорили,
то,
что
мы
делали.
All
the
talk
about
the
house,
the
cars,
and
the
kids
Все
разговоры
о
доме,
машинах
и
детях.
Yo,
I′m
not
sayin'
those
things
didn′t
happen
but
Йоу,
я
не
говорю,
что
таких
вещей
не
было,
но
...
That
was
before
I
found
out
you
was
a
slut
Это
было
до
того,
как
я
узнал,
что
ты
шлюха.
Rappin'
to
all
the
girls
in
and
out
town
Читаю
рэп
для
всех
девчонок
в
городе
и
за
его
пределами.
It
didn't
take
long
for
word
to
get
around
Не
потребовалось
много
времени,
чтобы
об
этом
узнали.
Yo,
if
you
walk
out
on
me,
I′ll
understand
Йоу,
если
ты
уйдешь
от
меня,
я
пойму.
And
have
to
take
my
lumps
like
a
man
И
должен
принимать
мои
шишки,
как
мужчина.
You
see,
nobody′s
perfect,
neither
are
we
Видишь
ли,
никто
не
идеален,
как
и
мы.
Love
is
knowin'
when
to
say
you′re
sorry
Любовь-это
знать,
когда
сказать
"Прости".
Yes,
and
I
apologize
Да,
и
я
прошу
прощения.
You
sure
that's
not
a
lie?
Ты
уверен,
что
это
не
ложь?
Yeah,
cross
my
heart
and
hope
to
die
Да,
клянусь
всем
сердцем
и
надеюсь
умереть.
Just
let
me
know
what
is
it
with
you
men?
Просто
дайте
мне
знать,
что
с
вами,
мужчины?
And
don′t
tell
me
it's
a
Tom
and
Dick
thing
И
не
говори
мне,
что
это
из-за
Тома
и
Дика.
Is
it
a
must
you
lust
for
every
big
butt?
Это
обязательно,
что
ты
жаждешь
каждой
большой
задницы?
You
realize
it
caused
the
end
of
us?
Ты
понимаешь,
что
это
привело
к
нашему
концу?
Ok,
it′s
understood,
the
things
I
did
it
wasn't
good
Ладно,
это
понятно,
то,
что
я
делал,
было
нехорошо
Now
can
we
live
our
lives
like
normal
couples
should?
Можем
ли
мы
теперь
жить
так,
как
должны
жить
нормальные
пары?
Well,
I
mean,
I
still
don't
know,
it
may
be
a
mistake
Ну,
я
имею
в
виду,
я
все
еще
не
знаю,
может
быть,
это
ошибка
Don′t
think
it′s
fake
Не
думай,
что
это
подделка.
I
poured
my
heart
out,
and
you
still
don't
believe
me?
Я
излил
тебе
душу,
а
ты
все
еще
не
веришь
мне?
Well
go
ahead
then,
you
might
as
well
leave
me
Что
ж,
тогда
вперед,
оставь
меня
в
покое.
I
think
you′re
right,
though
Думаю,
ты
прав.
I
know
I'm
right
Я
знаю,
что
прав.
Yo,
I
really
don′t
know
Эй,
я
действительно
не
знаю
Come
on
now,
I
ain't
gonna
beg
Ну
же,
я
не
собираюсь
умолять.
Didn't
you
hear
a
word
I've
said?
Разве
ты
не
слышал
ни
слова
из
того,
что
я
сказал?
Yo,
man,
this
ain′t
gonna
work
Эй,
чувак,
это
не
сработает
Word,
they′re
tryin'
to
play
us
like
a
bunch
of
jerks
Словом,
они
пытаются
играть
с
нами,
как
с
кучей
придурков.
Yo,
I
ain′t
gettin'
on
my
knees
for
no
one
Йоу,
я
ни
перед
кем
не
встану
на
колени.
I′m
with
you,
true
Я
с
тобой,
правда.
Let's
go
have
a
cold
one
Пойдем
выпьем
чего
нибудь
холодного
Oh,
you
the
dude
О,
ты
тот
самый
чувак
(Well,
how′d
it
go?
(Ну,
как
все
прошло?
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю.
At
least
we're
still
friends...
По
крайней
мере,
мы
все
еще
друзья...
Yeah,
me,
too,
so
what′s
goin′
on
tonight?
Да,
я
тоже,
так
что
происходит
сегодня
вечером?
I
got
a
date
У
меня
свидание.
Already?
So
do
I
Уже?
- и
я
тоже.
Oh
yeah?
That's
great)
О
да,
это
здорово)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER MARTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.