Salt-N-Pepa - No One Does It Better - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Salt-N-Pepa - No One Does It Better




No One Does It Better
Никто не делает это лучше
Baby...
Детка...
Baby baby baby (give it to me)
Детка, детка, детка (дай мне это)
Oh yeah (I need it)
О да (мне это нужно)
Come and get it (I'm ready)
Иди и возьми готова)
'Cause no one does it better than me (than you you you)
Потому что никто не делает это лучше, чем я (чем ты, ты, ты)
Than me yeah yeah (oh sugar)
Чем я, да, да (ох, сладкий)
No one does it better than me
Никто не делает это лучше, чем я
No one does it (girl) no one
Никто не делает это (милый) никто
Yo Mr. Don Juan give me everything I need
Эй, мистер Дон Жуан, дай мне все, что мне нужно
I'm ready for the world rub me down proceed
Я готова к миру, разотри меня, продолжай
Treat like the mic then rock me
Обращайся со мной, как с микрофоном, и зажги меня
Let's do it while you hold me in the air - don't drop me
Давай сделаем это, пока ты держишь меня в воздухе - не урони
Heavyweight boot-knocker, whatcha want to do
Тяжелый ботинок, что ты хочешь делать
In the waterbed room, yeah, just me and you?
В комнате с водяной кроватью, да, только ты и я?
I got the fever for the nook-nook
У меня жар от укромных уголков
So if ya never seen a body like this take a good look
Так что, если ты никогда не видел такого тела, как это, взгляни хорошенько
Take a good look, bet that ass'll be hooked
Взгляни хорошенько, держу пари, эта задница будет на крючке
Because I'm better than a good book
Потому что я лучше, чем хорошая книга
She can't match the cat, and when she looks at your back
Она не может сравниться с кошкой, и когда она смотрит на твою спину
She sees Salt in a passion scratch
Она видит, как Солт царапает в страсти
We go round and round so let me break it down
Мы ходим по кругу, так что позволь мне разложить все по полочкам
If she was all that, you wouldn't be here right now
Если бы она была всем этим, ты бы не был здесь сейчас
'Cause you know (I know), you know that
Потому что ты знаешь знаю), ты знаешь, что
No one does it better (bet no one does it like you do)
Никто не делает это лучше (держу пари, никто не делает это так, как ты)
No one does it better (no one does it), better than I do (yeah yeah)
Никто не делает это лучше (никто не делает это), лучше, чем я (да, да)
No one does it better (no light) (whether they're cute too) (oh no)
Никто не делает это лучше (нет света) (даже если они тоже милые) нет)
No one does it (yeah), oh baby, no one
Никто не делает это (да), о детка, никто
Well that's true, that's why you never have no beef
Ну, это правда, вот почему у тебя никогда нет проблем
'Cause when the bugle is blown it's all tongue and no teeth
Потому что, когда трубит горн, это все язык, а не зубы
You're gettin' done between the sheets
Тебя делают между простынями
And I know you don't cheat 'cause at home you gets freaked
И я знаю, что ты не изменяешь, потому что дома тебя изводят
And worked out to capacity
И выкладываешься на полную
A good piece of ass to me, that's all you have to be
Хороший кусочек задницы для меня - это все, чем тебе нужно быть
I lay ya down to the maximum
Я укладываю тебя по максимуму
And I'm extra in the middle 'cause that's where I'm waxin' him
И я дополнительно обрабатываю середину, потому что именно там я его натираю воском
Honey knows where the flavor's at
Милый знает, где вкус
Who's cat is all that, who keeps comin' back...
Чья кошка все это, кто продолжает возвращаться...
To me, can't stay away
Ко мне, не могу держаться подальше
Gotta have it night and day just because
Должен иметь это ночью и днем просто потому, что
No one does it better (no one does it), better than I do (no one)
Никто не делает это лучше (никто не делает это), лучше, чем я (никто)
No one does it better (nobody does it like you do)
Никто не делает это лучше (никто не делает это, как ты)
No one does it better (no one does it to me), better than I do
Никто не делает это лучше (никто не делает это со мной), лучше, чем я
No one does it (yeah, oh), oh baby, no one
Никто не делает это (да, о), о детка, никто
You're damn right no one does it better than me
Ты чертовски прав, никто не делает это лучше, чем я
Pepa's got ways to keep ya happy
У Пепы есть способы сделать тебя счастливым
Don't put nothin' past me
Не упускай меня из виду
If I want to I do, if I don't then don't ask me
Если я хочу, я делаю, если не хочу, то не проси меня
Aim to please the man and freak the man
Цель - угодить мужчине и взбесить мужчину
Twenty-four seven 'cause he's the man
Двадцать четыре на семь, потому что он мужчина
Got thrills and frills like a theme park
Получил острые ощущения и излишества, как в тематическом парке
Before the chill part, you can't have an ill heart
Перед холодной частью, у тебя не может быть больного сердца
'Cause it's definitely on when I hit the bedroom
Потому что это определенно включено, когда я попадаю в спальню
That knows zooma-zoom-zoom in his poom-poom
Которая знает зума-зум-зум в его пум-пум
Pep's the body mechanic so don't panic
Пеп - механик тела, так что не паникуй
I'll let ya have it, but love ain't always automatic
Я позволю тебе иметь это, но любовь не всегда автоматическая
I never had a complaint, never said I feel faint
У меня никогда не было жалоб, никогда не говорил, что я чувствую себя слабым
I got the face of a saint, you think I am but I ain't
У меня лицо святого, ты думаешь, что я такой, но я не такой
'Cause you know (I know), you know that
Потому что ты знаешь знаю), ты знаешь, что
No one does it better (not better than you do)
Никто не делает это лучше (не лучше, чем ты)
No one does it better (no one does it), better than I do
Никто не делает это лучше (никто не делает это), лучше, чем я
No one does it better (nobody does it like you do)
Никто не делает это лучше (никто не делает это, как ты)
No one does it (yeah, oh), oh baby, no one
Никто не делает это (да, о), о детка, никто
No one does it better (no one), better than I do
Никто не делает это лучше (никто), лучше, чем я
No one does it better (is better than you), better than I do
Никто не делает это лучше (лучше, чем ты), лучше, чем я
No one does it better (no one else, nobody is better than you)
Никто не делает это лучше (никто другой, никто не лучше тебя)
Better than I do
Лучше, чем я
No one does it, oh baby, no one
Никто не делает это, о детка, никто
No one does it better
Никто не делает это лучше





Авторы: A. Williams, H. Azor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.