Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Dorn im Ohr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sollen
einfach
mal
die
Fresse
halten
Нам
говорят
просто
заткнуться,
Weil
wir
doch
nichts
verstehen
Ведь
мы
ничего
не
понимаем.
Wir
sollen
einfach
nur
so
unterhalten
Нам
говорят
просто
развлекать,
Und
nicht
im
Wege
stehen
И
не
мешать.
Doch
wenn
Dummheit
unsre
Welt
bedroht
Но
когда
глупость
угрожает
нашему
миру,
Dann
fehlt
uns
der
Humor
Нам
не
до
смеха.
Musik
mag
keine
Lösung
sein
Музыка,
может,
и
не
решение,
Aber
ein
Dorn
im
Ohr
Но
заноза
в
ухе.
Musik
mag
keine
Lösung
sein
Музыка,
может,
и
не
решение,
Doch
sie
ist
ein
Dorn
im
Ohr
Но
она
– заноза
в
ухе.
Wir
sind
Musik,
gradeaus
und
ehrlich
Мы
– музыка,
прямые
и
честные,
Wir
sind
Musik
und
haben
noch
viel
vor
Мы
– музыка,
и
у
нас
еще
много
планов.
Wir
sind
der
Stachel
im
Arsch
der
Angepassten
Мы
– заноза
в
заднице
у
конформистов,
Wir
sind
Musik,
wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– музыка,
мы
– заноза
в
ухе.
Was
sollen
eure
Lieder
schon
bewirken?
Что
могут
ваши
песни
изменить?
Das
will
doch
keiner
hör′n
Это
никто
не
хочет
слышать.
Lasst
uns
in
Ruh'
mit
eurer
Politik
Оставьте
нас
в
покое
со
своей
политикой,
Hört
auf,
euch
zu
empör′n
Перестаньте
возмущаться.
Doch
wer
nie
den
Ball
nach
vorne
spielt
Но
тот,
кто
никогда
не
играет
вперед,
Der
schießt
ein
Eigentor
Забивает
гол
в
свои
ворота.
Musik
mag
keine
Lösung
sein
Музыка,
может,
и
не
решение,
Aber
ein
Dorn
im
Ohr
Но
заноза
в
ухе.
Musik
mag
keine
Lösung
sein
Музыка,
может,
и
не
решение,
Doch
sie
ist
ein
Dorn
im
Ohr
Но
она
– заноза
в
ухе.
Wir
sind
Musik,
gradeaus
und
ehrlich
Мы
– музыка,
прямые
и
честные,
Wir
sind
Musik
und
haben
noch
viel
vor
Мы
– музыка,
и
у
нас
еще
много
планов.
Wir
sind
der
Stachel
im
Arsch
der
Angepassten
Мы
– заноза
в
заднице
у
конформистов,
Wir
sind
Musik,
wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– музыка,
мы
– заноза
в
ухе.
Sind
wir
zu
laut
für
dich?
Мы
слишком
громкие
для
тебя?
Wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– заноза
в
ухе.
Sind
wir
zu
unbequem?
Мы
слишком
неудобные?
Wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– заноза
в
ухе.
Wir
werden
nie
nur
unterhalten
Мы
никогда
не
будем
просто
развлекать,
Wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– заноза
в
ухе.
Niemals
unsre
Fresse
halten
Никогда
не
заткнемся,
Wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– заноза
в
ухе.
Wir
sind
Musik,
gradeaus
und
ehrlich
Мы
– музыка,
прямые
и
честные,
Wir
sind
Musik
und
haben
noch
viel
vor
Мы
– музыка,
и
у
нас
еще
много
планов.
Wir
sind
der
Stachel
im
Arsch
der
Angepassten
Мы
– заноза
в
заднице
у
конформистов,
Wir
sind
Musik,
wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– музыка,
мы
– заноза
в
ухе.
Wir
sind
der
Stachel
im
Arsch
der
Angepassten
Мы
– заноза
в
заднице
у
конформистов,
Wir
sind
Musik,
wir
sind
ein
Dorn
im
Ohr
Мы
– музыка,
мы
– заноза
в
ухе.
Ein
Dorn
im
Ohr
Заноза
в
ухе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe, Vincent Sorg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.