Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Geboren um frei zu sein - Alternative Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geboren um frei zu sein - Alternative Version
Рождены, чтобы быть свободными - Альтернативная версия
Ich
sitz'
am
Straßenrand
Я
сижу
на
обочине,
Bin
nicht
in
Eile
Не
спеша,
Menschen
hasten
schnell
an
mir
vorbei
Люди
пробегают
мимо,
Und
ich
frage
mich,
was
ich
mich
oftmals
frage
И
я
спрашиваю
себя,
как
спрашивал
уже
много
раз,
Warum
sind
wir
gefangen
und
nicht
frei?
Почему
мы
в
плену,
а
не
на
свободе?
Von
fremden
Gedanken
und
fremden
Worten
В
плену
чужих
мыслей
и
чужих
слов,
Gefangen
von
fremder
Fantasie
В
плену
чужой
фантазии,
Warum
sind
wir
nicht
frei?
Почему
мы
не
свободны?
Für
eigene
Träume,
für
eigene
Wege
Свободны
для
собственных
мечтаний,
для
собственных
путей,
Und
neue
Utopie
И
новой
утопии.
Zieh
mit
den
Wolken,
zieh
mit
dem
Wind
Лети
со
мной
вместе
с
облаками,
лети
вместе
с
ветром,
Lass
uns
Luftschlösser
bauen
Давай
построим
воздушные
замки,
Zieh
mit
den
Wolken,
zieh
mit
dem
Wind
Лети
со
мной
вместе
с
облаками,
лети
вместе
с
ветром.
Wir
sind
geboren
um
frei
zu
sein
Мы
рождены,
чтобы
быть
свободными,
Gegen
jeden
Sturm
zu
schreien
Кричать
наперекор
любому
шторму,
Wir
holen
uns
das
Paradies
zurück
Мы
вернем
себе
рай,
Freiheit
und
Glück
Свободу
и
счастье.
Ich
träum'
von
einer
Welt
der
gleichen
Chancen
Я
мечтаю
о
мире
равных
возможностей,
Von
Freiheit
und
Leben
ohne
Zwang
О
свободе
и
жизни
без
принуждения,
In
der
Gerechtigkeit
mehr
als
nur
ein
Wort
ist
Где
справедливость
- больше,
чем
просто
слово,
Und
die
Hautfarben
nicht
von
Belang
А
цвет
кожи
не
имеет
значения.
Ich
glaube
an
die
Kraft
unserer
eigenen
Träume
Я
верю
в
силу
наших
собственных
мечтаний,
An
Luftschlössern,
die
Utopie
В
воздушные
замки,
в
утопию,
Vielleicht
wird
diese
Welt
sich
nochmal
ändern
Возможно,
этот
мир
еще
изменится,
Vielleicht
schon
morgen
und
vielleicht
auch
nie
Возможно,
уже
завтра,
а
может
быть,
и
никогда.
Zieh
mit
den
Wolken,
zieh
mit
dem
Wind
Лети
со
мной
вместе
с
облаками,
лети
вместе
с
ветром,
Lass
uns
Luftschlösser
bauen
Давай
построим
воздушные
замки,
Zieh
mit
den
Wolken,
zieh
mit
dem
Wind
Лети
со
мной
вместе
с
облаками,
лети
вместе
с
ветром.
Wir
sind
geboren
um
frei
zu
sein
Мы
рождены,
чтобы
быть
свободными,
Gegen
jeden
Sturm
zu
schreien
Кричать
наперекор
любому
шторму,
Wir
holen
uns
das
Paradies
zurück
Мы
вернем
себе
рай,
Freiheit
und
Glück
Свободу
и
счастье.
Träum'
nicht
mehr
allein
Не
мечтай
больше
в
одиночестве,
In
den
Tag
hinein
Встречай
новый
день,
Lass
uns
mit
Träumen
tanzen
Давай
танцевать
с
мечтами,
Mit
Stürmen
fliegen
Летать
сквозь
штормы.
Wir
sind
geboren
um
frei
zu
sein
Мы
рождены,
чтобы
быть
свободными,
Gegen
jeden
Sturm
zu
schreien
Кричать
наперекор
любому
шторму,
Wir
holen
uns
das
Paradies
zurück
Мы
вернем
себе
рай,
Freiheit
und
Glück
Свободу
и
счастье.
Wir
sind
geboren
um
frei
zu
sein
Мы
рождены,
чтобы
быть
свободными,
Reißen
deine
Mauern
ein
Сокрушим
твои
стены,
Wir
holen
uns
das
Paradies
zurück
Мы
вернем
себе
рай.
Wir
sind
geboren
um
frei
zu
sein
Мы
рождены,
чтобы
быть
свободными,
Wir
sind
geboren
um
frei
zu
sein
Мы
рождены,
чтобы
быть
свободными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Gleichmann, Gunter Kopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.