Saltatio Mortis - Geradeaus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Geradeaus




Geradeaus
Прямо
Alles begann vor vielen Jahren
Все начиналось много лет назад
Ohne Plan und ohne Ziel
Без плана и без цели
Die Welt war viel zu klein für uns
Мир был нам слишком тесен
Wir waren Würfel ohne Spiel
Мы были кубиками без игры
Unser Herz war groß, die Säcke laut
Наши сердца были большими, а мешки тяжелыми
Unsere Losung wild und frei
Наши лозунги были дикими и свободными
Doch wie so manche heute reden
Но как говорят сегодня многие
Scheint die Zeit wohl längst vorbei
Похоже, то время давно прошло
Doch was wäre, wenn dem Mann, der an
Но что если бы человек, который
All die Späße hätt und Recht
Был прав во всех своих шутках
Dann sind wir mediengeil, kommerzbesessen
Тогда мы были бы жадными до СМИ, одержимыми коммерцией
Von Grund auf eben schlecht
Отвратительными до мозга костей
Die Wurzeln haben wir vergessen
Мы забыли о своих корнях
Und sind schrecklich arrogant
И стали ужасно высокомерными
Und um tatsächlich gut zu sein, sind wir leider zu bekannt
И чтобы быть на самом деле хорошими, мы, к сожалению, слишком известны
Doch unser Kompass zeigt geradeaus
Но наш компас указывает прямо
Dorthin wo Stürme wehen
Туда, где дуют штормы
Auf einem Weg der ersten steht
На пути, на котором вперёд идут те
Dadurch, dass wir ihn gehen
Кто по нему идёт
Wir sind soweit, wir sind bereit
Мы готовы, мы полны решимости
Wer will auch weiter mit uns ziehen?
Кто еще готов идти с нами дальше?
Auf diesem Weg der ersten steht
На этом пути вперёд идут те
Den wir gemeinsam gehen
По которому мы идём вместе
Wir haben den Spielmannsschwur gebrochen
Мы нарушили клятву менестрелей
Und das kalte Herz erwärmt
И согрели холодное сердце
Haben Gott die Würfel weggenommen
Отняли у Бога игральные кости
Und mit Orpheus gelernt
И научились у Орфея
Wir haben den Hochzeitstanz verstolpert
Мы провалили свадебный танец
Unser Ebenbild verklagt
Обвинили свой образ
Wir haben Salome geschwängert
Мы забеременели Саломею
Und den Sündenfall vertagt
И отсрочили падение
Seitdem wir auch noch Idole sind, leben wir in Saus und Braus
С тех пор, как мы стали идолами, мы живем в роскоши
Wir pissen in Prometheus Feuer
Мы мочимся в костер Прометея
Denn statt ein, treten wir aus
Потому что вместо того, чтобы войти, мы выходим
Doch unser Kompass zeigt Geradeaus
Но наш компас указывает прямо
Dorthin wo Stürme wehen
Туда, где дуют штормы
Auf einem Weg der ersten steht
На пути, на котором вперёд идут те
Dadurch, dass wir ihn gehen
Кто по нему идёт
Wir sind soweit, wir sind bereit
Мы готовы, мы полны решимости
Wer will auch weiter mit uns ziehen?
Кто еще готов идти с нами дальше?
Auf diesem Weg der ersten steht
На этом пути вперёд идут те
Den wir gemeinsam gehen
По которому мы идём вместе
Alle Nörgler, Neider, Besserwisser
Все зануды, завистники, всезнайки
Ihr habt vollkommen recht
Вы совершенно правы
Nur weil euch etwas nicht mehr gefällt
Просто потому, что вам что-то больше не нравится
Macht es anderen ruhig schlecht
Вы спокойно можете испортить настроение другим
Ihr meint, früher war alles besser
Вы считаете, что раньше всё было лучше
Da waren wir noch wirklich wir
Тогда мы были еще действительно собой
Da sind wir heute vielleicht anders
Возможно, сегодня мы другие
Doch zum Glück nicht so wie ihr
Но, к счастью, не такие, как вы
Wir sind mal Herren, sind mal Knechte
Мы то господа, то слуги
Manchmal Schatten, manchmal Licht
Иногда тени, иногда свет
Doch ob wir jedem Depp gefallen
Но то, что мы нравимся каждому идиоту
Interessiert uns einfach nicht
Нас просто не интересует
Glaubt doch, was ihr glauben wollt
Верьте во что хотите
Blickt euren heiligen Schein
Взирайте на своё святое сияние
Suhlt euch in Selbstgerechtigkeit
Валитесь в самодовольстве
Und werft den ersten Stein
И бросьте первый камень
Doch unser Kompass zeigt geradeaus
Но наш компас указывает прямо
Dorthin wo Stürme wehen
Туда, где дуют штормы
Auf einem Weg der ersten steht
На пути, на котором вперёд идут те
Dadurch, dass wir ihn gehen
Кто по нему идёт
Ja, unser Kompass zeigt geradeaus
Да, наш компас указывает прямо
Dorthin wo Stürme wehen
Туда, где дуют штормы
Auf einem Weg der ersten steht
На пути, на котором вперёд идут те
Dadurch, dass wir ihn gehen
Кто по нему идёт
Wir sind soweit, wir sind bereit
Мы готовы, мы полны решимости
Wer will auch weiter mit uns ziehen?
Кто еще готов идти с нами дальше?
Auf diesem Weg der ersten steht
На этом пути вперёд идут те
Den wir zusammen stehen
По которому мы идём вместе





Авторы: Jörg Roth, Robin Biesenbach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.