Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Große Träume (Krawall Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Große Träume (Krawall Live)
Большие мечты (Krawall Live)
Jung
und
voller
Tatendrang
Молодыми
и
полными
энергии
Gab′s
für
uns
nie
ein
Zurück
Мы
никогда
не
оглядывались
назад
Jeder
spielte
seine
Rolle
Каждый
играл
свою
роль
Und
das
Leben
schrieb
das
Stück
И
жизнь
писала
эту
пьесу
Unsere
Bühne
war
die
Straße
Наша
сцена
была
на
улице
Selten
lang
am
gleichen
Ort
Редко
мы
долго
оставались
на
одном
месте
Und
für
jedes
warme
Lächeln
И
за
каждую
теплую
улыбку
Jagte
man
uns
zehn
Mal
fort
Нас
прогоняли
десять
раз
Städte
kamen,
Städte
gingen
Города
появлялись,
города
исчезали
Uns
zog's
in
die
Welt
hinaus
Нас
тянуло
в
мир
Lebten
nur
von
Luft
und
Liebe
Мы
жили
только
воздухом
и
любовью
Träume
wurden
dort
draus
Из
этого
рождались
мечты
Große
Träume,
es
war
eine
geile
Zeit
Большие
мечты,
это
было
крутое
время
Große
Träume
und
ein
Stück
Unsterblichkeit
Большие
мечты
и
кусочек
бессмертия
Große
Träume,
gerne
denke
ich
zurück
Большие
мечты,
я
люблю
вспоминать
An
die
unbeschwerten
Jahre
Те
беззаботные
годы
Freundschaft
und
Glück
Дружбу
и
счастье
Freundschaft
und
Glück
Дружбу
и
счастье
Wilde
Partys,
nie
zuhaus′
Дикие
вечеринки,
никогда
дома
Selten
eine
Nacht
allein
Редко
ночь
в
одиночестве
Doch
der
Fusel
alter
Tage
Но
дешевый
алкоголь
былых
дней
Wurde
bald
zu
gutem
Wein
Вскоре
превратился
в
хорошее
вино
Wir
haben
uns
nie
aufgegeben
Мы
никогда
не
сдавались
Hatten
wir
auch
manchen
Streit
Хотя
и
ссорились
иногда
Unser
Traum
hielt
uns
zusammen
Наша
мечта
держала
нас
вместе
Wie
die
Lieder
unserer
Zeit
Как
песни
нашего
времени
Wenn
wir
uns
heut
wieder
treffen
Когда
мы
встречаемся
сейчас
Kommt
bestimmt
dieser
Moment
Всегда
наступает
момент
An
dem
es
scheint,
als
wär
es
gestern
Когда
кажется,
будто
это
было
вчера
Und
das
alte
Feuer
brennt
И
старый
огонь
горит
Große
Träume,
es
war
eine
geile
Zeit
Большие
мечты,
это
было
крутое
время
Große
Träume
und
ein
Stück
Unsterblichkeit
Большие
мечты
и
кусочек
бессмертия
Große
Träume,
gerne
denke
ich
zurück
Большие
мечты,
я
люблю
вспоминать
An
die
unbeschwerten
Jahre
Те
беззаботные
годы
Freundschaft
und
Glück
Дружбу
и
счастье
Freundschaft
und
Glück
Дружбу
и
счастье
Große
Träume,
wilde
Nächte
Большие
мечты,
дикие
ночи
Und
ein
Stück
Unsterblichkeit
И
кусочек
бессмертия
Große
Träume
und
die
Lieder
alter
Zeit
Большие
мечты
и
песни
прошлого
Große
Träume
und
nichts
tut
uns
davon
leid
Большие
мечты,
и
мы
ни
о
чем
не
жалеем
Große
Träume,
gerne
denke
ich
zurück
Большие
мечты,
я
люблю
вспоминать
An
die
unbeschwerten
Jahre
Те
беззаботные
годы
Freundschaft
und
Glück
Дружбу
и
счастье
Freundschaft
und
Glück
Дружбу
и
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe, Vincent Sorg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.