Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Nie wieder Alkohol (Krawall Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wieder Alkohol (Krawall Live)
Never Alcohol Again (Live Mayhem)
Schon
wieder
Sonntagmorgen
It's
Sunday
morning
again
Es
ist
gleich
halb
vier
It's
almost
half-past
three
Die
Sonne
geht
bald
unter
The
sun
will
set
soon
Die
Luft
riecht
streng
nach
Bier
The
air
smells
strongly
of
beer
Seit
wann
hab
ich
ein
Arschgeweih
Since
when
do
I
have
a
tramp
stamp
Das
ist
doch
kurios
That's
curious,
isn't
it?
Ich
hab
wohl
einen
Blackout
I
must
have
had
a
blackout
Der
is
zwei
Tage
groß
That
lasts
two
days
Gerade
war
noch
Freitag
It
was
just
Friday
Wo
ist
die
Zeit
bloß
hin
Where
did
the
time
go?
Wo
bin
ich
hier
gelandet
Where
did
I
end
up
here?
Wo
gibt′s
hier
Aspirin
Where
can
I
get
some
aspirin
here?
Und
es
plagen
mich
diese
Fragen
And
these
questions
torment
me
Wo
ist
meine
Hose
und
wie
konnte
das
passiern
Where
are
my
pants
and
how
could
that
have
happened?
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
schlechter
Sex
Never
bad
sex
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Und
bestimmt
nie
wieder
Becks
And
definitely
never
Becks
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Gin
Tonic
oder
Met
Gin
and
tonic
or
mead
Nie
wieder
Alkohol
weil
es
so
nicht
weiter
geht
Never
alcohol
again
because
it
can't
go
on
like
this
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Gin
Tonic
oder
Met
Gin
and
tonic
or
mead
Nie
wieder
Alkohol
weil
es
so
nicht
weiter
geht
Never
alcohol
again
because
it
can't
go
on
like
this
Ich
wach
auf
in
einem
Zimmer
I
wake
up
in
a
room
An
mir
klebt
Gaffa-Tape
Duct
tape
stuck
to
me
Ich
find
nur
hohe
Stiefel
All
I
can
find
are
high
boots
Und
ein
kleines
Regencape
And
a
small
raincoat
Neben
mir
find
ich
ein
Foto
Next
to
me
I
find
a
photo
Das
war
wohl
gestern
Nacht
That
must
have
been
yesterday
night
Im
Netz
gibt's
auch
ein
Filmchen
There's
also
a
video
clip
online
Was
hab
ich
nur
gemacht
What
did
I
do?
Und
es
plagen
mich
diese
Fragen
And
these
questions
torment
me
Wo
ist
meine
Hose
und
wie
konnte
das
passieren
Where
are
my
pants
and
how
could
that
have
happened?
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
schlechter
Sex
Never
bad
sex
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Und
bestimmt
nie
wieder
Becks
And
definitely
never
Becks
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Gin
Tonic
oder
Met
Gin
and
tonic
or
mead
Nie
wieder
Alkohol
weil
es
so
nicht
weiter
geht
Never
alcohol
again
because
it
can't
go
on
like
this
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Gin
Tonic
oder
Met
Gin
and
tonic
or
mead
Nie
wieder
Alkohol
weil
es
so
nicht
weiter
geht
Never
alcohol
again
because
it
can't
go
on
like
this
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
schlechter
Sex
Never
bad
sex
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Und
bestimmt
nie
wieder
Becks
And
definitely
never
Becks
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Gin
Tonic
oder
Met
Gin
and
tonic
or
mead
Nie
wieder
Alkohol
weil
es
so
nicht
weiter
geht
Never
alcohol
again
because
it
can't
go
on
like
this
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Nie
wieder
schlechter
Sex
Never
bad
sex
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Und
bestimmt
nie
wieder
Becks
And
definitely
never
Becks
again
Nie
wieder
Alkohol
Never
alcohol
again
Gin
Tonic
oder
Met
Gin
and
tonic
or
mead
Nie
wieder
Alkohol
weil
es
so
nicht
weiter
geht
Never
alcohol
again
because
it
can't
go
on
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.