Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Orpheus Piano
Die
Kraft
meiner
Lieder
bringt
Сила
моих
песен
приносит
Steine
zum
Weinen.
Камни,
чтобы
плакать.
Das
Spiel
meiner
Saiten
lässt
Игра
моих
струн
позволяет
Nymphen
erscheinen.
Появляются
нимфы.
(Der
Klang
meiner
Stimme
(Звук
моего
голоса
Beschämt
Vögel
vor
Neid,
Стыдили
птиц
от
зависти,
Hat
dich
aus
den
Fesseln
Вырвал
тебя
из
оков
Des
Hades
befreit.)
Komm′
und
sing'
für
mich,
Освобожденный
от
Аида.)
Приходите
и
пойте
для
меня,
Orpheus,
sing′
für
dein
Glück.
Orpheus,
sing'
за
твое
счастье.
Führ'
deine
Liebe
ins
Licht
zurück,
ins
Licht
zurück.
Верни
свою
любовь
к
свету,
к
свету.
Komm
und
sing
für
mich,
Приходите
и
пойте
для
меня,
Orpheus,
sing
dein
bestes
Lied,
Orpheus,
sing
твоя
лучшая
песня,
Doch
dreh
dich
um,
Но
повернись,
Was
auch
geschieht.
Что
бы
ни
случилось.
Dreh
dich
nicht
um.
Не
оборачивайся.
Mit
kräftigen
Schritten,
Бодрыми
шагами,
Auf
schwarzen
Wegen,
По
черным
тропам,
Führe
ich
dich
dem
Leben
entgegen.
Я
веду
тебя
навстречу
жизни.
(Schritt
für
Schritt
(шаг
за
шагом
Folgst
du
meiner
Spur,
Ты
следуешь
по
моему
следу,
Ich
sehe
dich
nicht,
Я
тебя
не
вижу,
Ich
höre
dich
nur.)
Komm'
und
sing′
für
mich,
Я
просто
слышу
тебя.)
Иди
и
пой
для
меня,
Orpheus,
sing′
für
dein
Glück.
Orpheus,
sing'
за
твое
счастье.
Führ'
deine
Liebe
ins
Licht
zurück,
ins
Licht
zurück.
Верни
свою
любовь
к
свету,
к
свету.
Komm
und
sing
für
mich,
Приходите
и
пойте
для
меня,
Orpheus,
sing
dein
bestes
Lied,
Orpheus,
sing
твоя
лучшая
песня,
Doch
dreh
dich
um,
Но
повернись,
Was
auch
geschieht.
Что
бы
ни
случилось.
Dreh
dich
nicht
um.
Не
оборачивайся.
Plötzlich
nur
Stille,
Вдруг
только
тишина,
Wo
bleibt
dein
Schritt?
Где
твой
шаг?
Nur
eiserner
Wille
Только
железная
воля
Hält
mich,
hält
mich
zurück.
Держит
меня,
сдерживает.
Hinter
mir
bleibt
es
still!
Позади
меня
все
молчит!
Ich
weiß
nicht
warum
Я
не
знаю
почему
Bist
du
noch
bei
mir
-
Ты
все
еще
со
мной
-
Bist
du
noch
bei
mir?
Ты
все
еще
со
мной?
Ich
drehe
mich
um...
Я
поворачиваюсь...
Sing
für
mich,
Orpheus,
Пой
для
меня,
Орфей,
Wir
hatten
kein
Glück.
Нам
не
повезло.
Du
wandelst
ins
Leben,
Ты
превращаешься
в
жизнь,
Doch
ich
bleib
zurück.
Но
я
остаюсь
позади.
Und
wenn
deine
Stimme
И
если
твой
голос
Nie
mehr
für
mich
singt,
Никогда
больше
не
поет
для
меня,
Werd
ich
erfahr′n,
Буду
я
erfahr'n,
Wie
laut
Stille
klingt.
Как
громко
звучит
тишина.
Komm'
und
sing′
für
mich,
Приходите
и
пойте
для
меня,
Orpheus,
sing'
für
dein
Glück.
Orpheus,
sing'
за
твое
счастье.
Führ′
deine
Liebe
ins
Licht
zurück.
Верни
свою
любовь
к
свету.
Komm
und
sing
für
mich,
Приходите
и
пойте
для
меня,
Orpheus,
sing
dein
bestes
Lied,
Orpheus,
sing
твоя
лучшая
песня,
Doch
dreh
dich
um,
Но
повернись,
Was
auch,
was
auch
geschieht.
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
случилось.
Dreh
dich
nicht
um.
Не
оборачивайся.
Und
wenn
deine
Stimme
И
если
твой
голос
Nie
mehr
für
uns
singt,
Никогда
больше
не
поет
для
нас,
Soll'n
wir
erfahr'n,
Надо
erfahr'n,
Soll′n
wir
erfahr′n,
Надо
erfahr'n,
Wie
laut
Stille
klingt...
Как
громко
звучит
тишина...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.