War sie süß und bunt, trieb dich die Gier, verrate mir
Была ли она сладкой и яркой, жадность ли тебя вела, признайся мне.
Schmeckst du noch die Frucht in deinem Mund
Чувствуешь ли ты ещё вкус плода во рту?
Schmeckst du noch die Frucht in deinem Mund
Чувствуешь ли ты ещё вкус плода во рту?
[Erzähl mir Vater von der Sünde Vom letzten Tag im Paradies Erzähl mir Vater und verkünde Von deinem Gott, der dich verstieß Erzähl mir von Erkenntnis, von den Sternen und dem All Erzähl mir von der Nacktheit, erzähl vom Sündenfall]
[Расскажи мне, отец, о грехе, о последнем дне в раю. Расскажи мне, отец, и поведай о твоём Боге, который тебя изгнал. Расскажи мне о познании, о звёздах и вселенной. Расскажи мне о наготе, расскажи о грехопадении.]
Höre Vater, ich bin in Wut entflammt
Слушай, отец, я пылаю гневом.
Höre Vater, du hast mich verdammt
Слушай, отец, ты меня проклял.
Du brachst den Eid und brachtest Leid
Ты нарушил клятву и принёс страдание.
Am Erkenntnisbaum durch deine Tat, durch den Verrat
У древа познания твоим поступком, твоим предательством
Stirbt das Paradies und auch mein Traum
Умирает рай и моя мечта.
Stirbt das Paradies und auch mein Traum
Умирает рай и моя мечта.
[Erzähl mir Vater von der Sünde Vom letzten Tag im Paradies Erzähl mir Vater und verkünde Von deinem Gott, der dich verstieß Erzähl mir von Erkenntnis, von den Sternen und dem All Erzähl mir von der Nacktheit, erzähl vom Sündenfall]
[Расскажи мне, отец, о грехе, о последнем дне в раю. Расскажи мне, отец, и поведай о твоём Боге, который тебя изгнал. Расскажи мне о познании, о звёздах и вселенной. Расскажи мне о наготе, расскажи о грехопадении.]
Es war deine Sünde, die hat uns verbannt
Это был твой грех, который нас изгнал.
Hat Gottes Zeichen auch in uns gebrannt
Знак Бога запылал и в нас.
So ist das Paradies für alle verwehrt
Так рай закрыт для всех.
Denn du hast verbotene Früchte begehrt
Потому что ты возжелал запретный плод.
[Erzähl mir Vater von der Sünde Vom letzten Tag im Paradies Erzähl mir Vater und verkünde Von deinem Gott, der dich verstieß Erzähl mir von Erkenntnis, von den Sternen und dem All Erzähl mir von der Nacktheit, erzähl mir Vater Erzähl mir von Erkenntnis, von den Sternen und dem All Erzähl mir von der Nacktheit, erzähl vom Sündenfall]
[Расскажи мне, отец, о грехе, о последнем дне в раю. Расскажи мне, отец, и поведай о твоём Боге, который тебя изгнал. Расскажи мне о познании, о звёздах и вселенной. Расскажи мне о наготе, расскажи мне, отец. Расскажи мне о познании, о звёздах и вселенной. Расскажи мне о наготе, расскажи о грехопадении.]
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.