Saltwound - The Company You Keep - перевод текста песни на немецкий

The Company You Keep - Saltwoundперевод на немецкий




The Company You Keep
Die Gesellschaft, die du pflegst
Fall down to the dirt
Fall zu Boden, in den Dreck
With the winds of Hell at your back
Mit den Winden der Hölle im Rücken
Scream again in terror
Schrei erneut vor Entsetzen
While the cold runs up your spine and
Während die Kälte dir den Rücken hochläuft und
Shiver in disgust at
Erschaudere vor Ekel über
The company you keep
Die Gesellschaft, die du pflegst
Choking
Erstickend
Suffocated by the world you've built
Erstickt von der Welt, die du gebaut hast
Around your fucking self
Um dein verdammtes Selbst
The temptation consumes you
Die Versuchung verzehrt dich
Another shot, another pill that you can't leave behind
Noch ein Schuss, noch eine Pille, die du nicht zurücklassen kannst
Then the serpents inside of your circle begin to constrict you
Dann beginnen die Schlangen in deinem Kreis, dich zu würgen
You never cared about the cost and now you'll pay the price
Du hast dich nie um die Kosten gekümmert, und jetzt wirst du den Preis bezahlen
What's it gonna fucking cost
Was wird es verdammt nochmal kosten
Before it costs your life
Bevor es dein Leben kostet
It grows so confounding
Es wird so verwirrend
All these years, still nothing has changed
All diese Jahre, und doch hat sich nichts geändert
Insipid little rats run wild
Abgestandene kleine Ratten laufen wild herum
Suicidal when they learn that they
Selbstmörderisch, wenn sie erfahren, dass sie
Bleed
Bluten
You think
Du denkst
That you've suffered
Dass du gelitten hast
Suffer unto me
Leide unter mir
When darkness falls
Wenn die Dunkelheit hereinbricht
And your vices call their debts
Und deine Laster ihre Schulden einfordern
Know you paved your path
Wisse, dass du deinen Weg gepflastert hast
Through the valley of death
Durch das Tal des Todes
Fall down to the dirt
Fall zu Boden, in den Dreck
With the winds of Hell at your back
Mit den Winden der Hölle im Rücken
Scream again in terror
Schrei erneut vor Entsetzen
While the cold runs up your spine and
Während die Kälte dir den Rücken hochläuft und
Shiver in disgust at
Erschaudere vor Ekel über
The company you keep
Die Gesellschaft, die du pflegst
So stay fucking mad at the world
Also bleib verdammt wütend auf die Welt
Like you got something to prove
Als hättest du etwas zu beweisen
Death's a state of mind
Der Tod ist ein Geisteszustand
But what's that mean to you
Aber was bedeutet das für dich
You can cry about the pain til you lose your voice
Du kannst über den Schmerz weinen, bis du deine Stimme verlierst
But I could stab you in the heart and you'd still miss the fucking point
Aber ich könnte dir ein Messer ins Herz rammen, und du würdest immer noch den verdammten Punkt verfehlen
Forgiveness
Vergebung
Is a luxury that you will never
Ist ein Luxus, den du niemals
See
Sehen wirst
Lay yourself to rest
Leg dich zur Ruhe
And dream a dream of what you'll never be
Und träume einen Traum von dem, was du niemals sein wirst
Remember
Erinnere dich
Before you speak
Bevor du sprichst
Your word only carries the weight
Dein Wort hat nur das Gewicht
Of the company you keep
Der Gesellschaft, die du pflegst





Авторы: John Timmons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.