Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arcade (Hello Kitty & Timezone)
Spielhalle (Hello Kitty & Timezone)
Do
you
still
think
of
our
past
babe
Denkst
du
noch
an
unsere
Vergangenheit,
Baby
Should
I
lie
and
say
I
don't
Soll
ich
lügen
und
sagen,
dass
nicht
so
ist
Young
love
in
the
fast
lane
Junge
Liebe
in
der
Überholspur
Crash
and
burned,
was
it
my
fault?
Abgestürzt
und
ausgebrannt,
war
das
meine
Schuld?
We
found
love
in
an
arcade
Wir
fanden
Liebe
in
einer
Spielhalle
Lights
glowin'
like
hydro
Lichter
leuchtend
wie
Hydro
Slow
sex
with
the
lights
low
Langsamer
Sex
mit
gedämpftem
Licht
Hello
Kitty
& Timezone
Hello
Kitty
&
Timezone
Baby
I
miss
you
I
wish
that
I
didn't
Baby,
ich
vermisse
dich,
wünschte,
das
täte
ich
nicht
So
many
things
that
I
wish
that
I
said
So
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
wollte
So
many
things
that
I
wish
I
did
different
So
viele
Dinge,
die
ich
anders
machen
wollte
Empty
bed,
but
you're
still
in
my
head
Leeres
Bett,
aber
du
bist
noch
in
meinem
Kopf
Living
my
dreams
don't
feel
like
success
Meine
Träume
leben
fühlt
sich
nicht
wie
Erfolg
an
Clean
off
the
meth,
still
fiendin'
my
death
Sauber
von
Meth,
aber
süchtig
nach
meinem
Tod
Switched
up
my
meds,
still
sick
in
the
head
Wechselte
Medikamente,
immer
noch
krank
im
Kopf
Panic
is
peaking,
just
give
me
a
sec
Panik
gipfelt,
gib
mir
ne
Sekunde
Gimme
a
minute,
head
keep
on
spinning
Gib
mir
ne
Minute,
der
Kopf
dreht
sich
weiter
'Hazy
Eyes'
my
vision
is
slipping
Trübe
Sicht',
mein
Augenlicht
verschwimmt
Heart
beat
skipping,
irregular
rhythms
Herzschlag
stockt,
unregelmäßige
Rhythmen
I
still
love
you
'though
I
said
that
I
didn't
Ich
liebe
dich
noch,
obwohl
ich's
verneinte
Love
at
first
sight,
don't
look
twice
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
schau
nicht
zweimal
What
a
bad
reasons
to
say
good-bye
Was
für
schräge
Gründe,
um
Auf
Wiedersehen
zu
sagen
All
these
right
people
at
the
wrong
time
All
die
richtigen
Leute
zur
falschen
Zeit
Like
a
green
light
at
a
stop
sign
Wie
grünes
Licht
an
nem
Stoppschild
Is
what
it
is,
but
it's
not
right
Ist
wie
es
ist,
aber
es
ist
nicht
richtig
I
ain't
felt
like
this
for
a
long
time
Ich
fühlte
mich
lange
nicht
mehr
so
Feels
like
I'm
yours,
but
you're
not
mine
Fühlt
sich
an,
als
wär
ich
dein,
doch
du
bist
nicht
mein
Got
my
hair
turning
white
like
Peroxide
Hab
Haare
weiß
wie
Peroxid
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Grown
ass
man,
can't
cope
with
my
moods
Erwachsener
Mann,
kann
nicht
mit
meinen
Stimmungen
umgehen
When
you
tell
your
side
of
the
story,
I
hope
it's
the
truth
Wenn
du
deine
Version
erzählst,
hoff
ich,
es
ist
die
Wahrheit
'Cos
your
side
of
the
bed's
like
a
ghost
in
my
room
Denn
deine
Bettseite
ist
wie
ein
Gespenst
im
Raum
Do
you
still
think
of
our
past
babe
Denkst
du
noch
an
unsere
Vergangenheit,
Baby
Should
I
lie
and
say
I
don't
Soll
ich
lügen
und
sagen,
dass
nicht
so
ist
Young
love
in
the
fast
lane
Junge
Liebe
in
der
Überholspur
Crash
and
burned,
was
it
my
fault?
Abgestürzt
und
ausgebrannt,
war
das
meine
Schuld?
We
found
love
in
an
arcade
Wir
fanden
Liebe
in
einer
Spielhalle
Lights
glowin'
like
hydro
Lichter
leuchtend
wie
Hydro
Slow
sex
with
the
lights
low
Langsamer
Sex
mit
gedämpftem
Licht
Hello
Kitty
& Timezone
Hello
Kitty
&
Timezone
Do
you
still
think
of
our
past
babe
Denkst
du
noch
an
unsere
Vergangenheit,
Baby
Should
I
lie
and
say
I
don't
Soll
ich
lügen
und
sagen,
dass
nicht
so
ist
Young
love
in
the
fast
lane
Junge
Liebe
in
der
Überholspur
Crash
and
burned,
was
it
my
fault?
Abgestürzt
und
ausgebrannt,
war
das
meine
Schuld?
We
found
love
in
an
arcade
Wir
fanden
Liebe
in
einer
Spielhalle
Lights
glowin'
like
hydro
Lichter
leuchtend
wie
Hydro
Slow
sex
with
the
lights
low
Langsamer
Sex
mit
gedämpftem
Licht
Hello
Kitty
& Timezone
Hello
Kitty
&
Timezone
Think
of
you
all
the
time
Denk
die
ganze
Zeit
an
dich
I'm
off
my
head,
you're
on
my
mind
Bin
benebelt,
du
in
meinen
Gedanken
Cold
world,
we
smoke
inside
Kalte
Welt,
wir
rauchen
drinnen
Pleasure
& pain,
walk
the
line
Lust
&
Schmerz,
geh
auf'm
schmalen
Grat
Guilty
pleasures,
pour
a
line
Sündige
Freuden,
zieh
ne
Linie
Of
purple
rain,
she's
snortin'
white
Von
Purple
Rain,
sie
zieht
sich
Weiß
rein
Ghost
girl
with
a
haunted
mind
Geistermädchen
mit
verwirrtem
Verstand
Exotic
dancer;
Poltergeist
Exotische
Tänzerin;
Poltergeist
Rockstar,
taking
over
the
planet
Rockstar,
erobere
den
Planeten
Trapstar,
had
the
Molly
and
Acid
Trapstar,
hatte
Molly
und
Acid
Ghost-boy,
girl
I'm
sorry
I
vanished
Geisterjunge,
Maedchen,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
verschwand
Want
me
to
lock
in,
not
gonna
happen
Erwartest
Treue?
Wird
nicht
geschehen
I'm
scattered,
thoughts
been
erratic
Ich
bin
zerstreut,
Gedanken
sprunghaft
Hiding
my
feelings,
they
can't
see
the
damage
Verstecke
Gefühle,
sie
sehen
die
Verwüstung
nicht
She
did
the
dash,
left
all
her
baggage
Sie
machte
sich
davon,
ließ
ihr
Gepäck
zurück
Who
do
you
love,
is
it
me
or
the
Xanax?
Wen
liebst
du,
bin
ich
es
oder
das
Xanax?
Can't
judge
you,
I
know
how
it
is
Kann
dich
nicht
verurteilen,
ich
weiß,
wie's
ist
But
I'm
losing
my
mind,
losing
it
quick
Aber
ich
verliere
den
Verstand,
verlier
ihn
schnell
Thought
I
found
the
one,
lost
you
in
a
blink
Dachte,
ich
fand
die
Eine,
verlor
dich
im
Nu
Years
down
the
track,
still
abusing
this
shit
Jahre
später
missbrauche
ich
noch
immer
dieses
Zeug
Double
my
cup,
triple
my
problems
Verdopple
meinen
Cup,
verdreifache
Probleme
Sweet
like
Codiene,
killing
me
softly
Süß
wie
Codein,
töte
mich
sanft
Sipping
concoctions,
think
of
my
options
Sippe
Mixturen,
denk
über
Optionen
nach
Feeling
like
living's
a
fixable
problem
Gefühl,
als
wäre
Leben
ein
lösbares
Problem
Walk
Me
two
My
Grave,
I've
lost
the
plot
Geh
mit
mir
zu
meinem
Grab,
ich
blick
nicht
mehr
durch
How
the
fuck
did
we
get
in
this
mess?
Wie
zum
Teufel
gerieten
wir
in
diese
Krise?
I
don't
need
you,
but
you're
all
that
I
want
Brauche
dich
nicht,
doch
will
nur
dich
Lil
Peep,
Sex
With
My
Ex
Lil
Peep,
Sex
mit
meiner
Ex
Heaven
in
bed,
legs
over
heads
Himmel
im
Bett,
Beine
über
Köpfe
You
aren't
mine
anymore,
but
just
let
me
pretend
Du
bist
nicht
mehr
mein,
doch
lass
mich
so
tun
Say
my
name
'til
you
run
out
of
breath
Sag
meinen
Namen
bis
dir
die
Luft
ausgeht
This
the
long
way
to
say
that"I
Love
You"
I
guess
Ist
der
lange
Weg
um
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
Do
you
still
think
of
our
past
babe
Denkst
du
noch
an
unsere
Vergangenheit,
Baby
Should
I
lie
and
say
I
don't
Soll
ich
lügen
und
sagen,
dass
nicht
so
ist
Young
love
in
the
fast
lane
Junge
Liebe
in
der
Überholspur
Crash
and
burned,
was
it
my
fault?
Abgestürzt
und
ausgebrannt,
war
das
meine
Schuld?
We
found
love
in
an
arcade
Wir
fanden
Liebe
in
einer
Spielhalle
Lights
glowin'
like
hydro
Lichter
leuchtend
wie
Hydro
Slow
sex
with
the
lights
low
Langsamer
Sex
mit
gedämpftem
Licht
Hello
Kitty
& Timezone
Hello
Kitty
&
Timezone
Do
you
still
think
of
our
past
babe
Denkst
du
noch
an
unsere
Vergangenheit,
Baby
Should
I
lie
and
say
I
don't
Soll
ich
lügen
und
sagen,
dass
nicht
so
ist
Young
love
in
the
fast
lane
Junge
Liebe
in
der
Überholspur
Crash
and
burned,
was
it
my
fault?
Abgestürzt
und
ausgebrannt,
war
das
meine
Schuld?
We
found
love
in
an
arcade
Wir
fanden
Liebe
in
einer
Spielhalle
Lights
glowin'
like
hydro
Lichter
leuchtend
wie
Hydro
Slow
sex
with
the
lights
low
Langsamer
Sex
mit
gedämpftem
Licht
Hello
Kitty
& Timezone
Hello
Kitty
&
Timezone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamish S.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.