Текст и перевод песни SALU - IT'S YA BOY...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IT'S YA BOY...
ЭТО ЖЕ Я...
Shes
calling
me
at
10
in
a
morning
Ты
звонишь
мне
в
10
утра
珍しくてFreshな文字
Редкое
и
свежее
сообщение
What
the
hells
going
on?
Что,
черт
возьми,
происходит?
息苦しくなってきたなら少し話そうか
Если
тебе
тяжело
дышать,
давайте
немного
поговорим
Now
tell
me
princess
Ну,
расскажи
мне,
принцесса
What
happen
to
you?
Что
с
тобой
случилось?
Boyfriend?
正解
Парень?
Правильно
Shawty
今は少しだけ金があるんだ
Малышка,
сейчас
у
меня
есть
немного
денег
I
gotta
get
money
Мне
нужны
деньги
すぐ取り去れるよGive
me
just
one
verse
Я
могу
быстро
все
исправить,
дай
мне
всего
один
куплет
変えてあげるその色褪せたDays
Изменю
эти
твои
выцветшие
дни
ゲームに映画、閉めたカーテン
Игры,
фильмы,
задернутые
шторы
夢を並べて歩いたあの空
То
небо,
под
которым
мы
шли,
мечтая
ClubでGo
Hard家に着くのは朝
Отрываемся
в
клубе,
домой
приходим
утром
それは決して色褪せないDays
Это
те
дни,
которые
никогда
не
выцветут
Thats
why
you
calling
me
now
Вот
почему
ты
звонишь
мне
сейчас
どこに居ても再生すれば
Где
бы
ты
ни
была,
включишь
трек
и
時を越えても会えるForever
Мы
встретимся,
сквозь
время,
навсегда
電話してよ、聴こえるかい?
Позвони
мне,
слышишь?
I
can
flip
it
Я
могу
все
изменить
Let
me
knock
over
Позволь
мне
перевернуть
все
駆け抜けてく時空の先へ
Пронесемся
сквозь
пространство
и
время
耳に触れるThat
pain
is
over
Твоя
боль
утихнет,
едва
коснется
слуха
その男、君を縛る?
Этот
парень,
он
тебя
связывает?
それともサーファーで全然つまんない?
Или
он
серфер
и
совсем
неинтересный?
Thats
so
funny,
girlすぐにおいでよ
Это
так
забавно,
детка,
приезжай
скорее
カイザーとシードも今日はいるからさ
Кайзер
и
Сид
тоже
сегодня
здесь
蝉時雨で時をBurning
Сжигаем
время
под
стрекот
цикад
今も変わらずIm
your
bestfriend
Я
по-прежнему
твой
лучший
друг
I
take
you
higher
without
money
Я
подниму
тебя
на
небеса
без
денег
でもその男じゃそれは無理
Но
с
тем
парнем
это
невозможно
更けてゆく夏の夜が
В
наступающей
летней
ночи
聴こえている特別な音が
Слышится
особенный
звук
You
miss
your
daddy?
Скучаешь
по
своему
папочке?
OK,
I
can
be
your
daddy,
Babe
Хорошо,
я
могу
быть
твоим
папочкой,
детка
Let
me
hold
you
言葉がforepfay
Позволь
мне
обнять
тебя,
слова
— это
прелюдия
もう大丈夫さYou
got
my
swag
now
Теперь
все
хорошо,
теперь
у
тебя
моя
крутизна
鏡を見てみなよ変わってる
Посмотри
в
зеркало,
ты
изменилась
つまずいたらいつでもCall
me
Если
споткнешься,
звони
мне
в
любое
время
Hard
days
nightでもかかればそこに
Даже
в
самую
трудную
ночь,
я
буду
рядом
どこに居ても再生すれば
Где
бы
ты
ни
была,
включишь
трек
и
時を越えても会えるForever
Мы
встретимся,
сквозь
время,
навсегда
電話してよ、聴こえるかい?
Позвони
мне,
слышишь?
I
can
flip
it
Я
могу
все
изменить
Let
me
knock
over
Позволь
мне
перевернуть
все
駆け抜けてく時空の先へ
Пронесемся
сквозь
пространство
и
время
耳に触れるThat
pain
is
over
Твоя
боль
утихнет,
едва
коснется
слуха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tor Hermansen, Martin K, Phillip Jackson, Mikkel Eriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.