Текст и перевод песни SALU - Mone\ Mone\
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
あの子欲しがる
Gucci
Vuitton
Armani
Эта
девочка
хочет
Gucci,
Vuitton,
Armani
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
あいつ欲しがる有名人の友達
Этот
парень
хочет
дружить
со
знаменитостями
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
凄く見られたくてローンで買った車に
Так
хочет
покрасоваться,
что
купил
машину
в
кредит
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
目先の金に振り回されて
Гоняются
за
быстрыми
деньгами
人が稼ぐ額に嫉妬しても意味ない
Завидовать
чужому
заработку
бессмысленно
小さい金に時間かけたり
Тратить
время
на
мелочь,
俺はその時間を少額で買いたい
Я
лучше
куплю
это
время
за
небольшие
деньги
何かまた作って
Снова
что-то
создам,
待っているよ印税
Жду
свои
авторские
отчисления
待っているだけじゃ暇だからまた何か書いて
Просто
ждать
скучно,
поэтому
снова
что-то
пишу
ネガティヴなら吸って
Вдохну
весь
негатив,
幸せまた吐いて
И
выдохну
счастье
周りの人たちにいいVibesばら撒いて
Разделюсь
хорошей
энергией
с
окружающими
仲間にまた会って
Снова
увижусь
с
друзьями
周りの人たちにいいVibesまたもらって
Получу
хорошую
энергию
от
окружающих
書いた歌詞が
Написанные
тексты,
立ったステージが
Сцены,
на
которых
стоял,
金になって俺も彼もみんな幸せ
Превращаются
в
деньги,
и
я,
и
он,
и
все
счастливы
稼いだ金であの子にはSaint
Laurent
На
заработанные
деньги
куплю
ей
Saint
Laurent
どん底にいた俺たちの反動さ
Это
наша
реакция
на
то,
как
мы
были
на
дне
稼いだ金で仲間にはSupreme
На
заработанные
деньги
куплю
друзьям
Supreme
あいつクラブに居てかたや俺はブースにいる
Он
в
клубе,
а
я
в
студии
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
金で欲に繋がれてる奴らばっかり
Кругом
одни
рабы
своих
желаний
и
денег
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
そんなんじゃいくらあったって足りない
Сколько
бы
ни
было,
им
все
равно
мало
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
それだけで測ってきちゃうやつは知らない
Те,
кто
меряют
все
деньгами,
ничего
не
понимают
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
あいつが俺にいいことを言う
Он
говорит
мне
хорошие
вещи,
そんな関係も本当どうせ今だけ
Но
такие
отношения,
на
самом
деле,
ненадолго
俺は知ってる
これは全部見せかけ
Я
знаю,
это
все
показуха
ハリボテの向こうに待っているものは皺寄せ
За
этой
мишурой
ждут
одни
проблемы
大きな金に支配されるよりも
Лучше
жить
на
то,
что
есть,
生きていける金と夢を見れる幸せ
И
мечтать,
чем
быть
рабом
больших
денег
君は本当に大きな金を手に入れても
Ты
думаешь,
что
сможешь
контролировать
большие
деньги,
コントロール出来ると思っているよね
Если
получишь
их,
да?
そんなに甘くない
Не
все
так
просто
手に入れば手に入れる程に
Чем
больше
получаешь,
デカくなるよ欲と見返り
Тем
больше
растут
желания
и
ожидания
人が夢見る桁違いの大金持ち
Все
хотят
быть
сказочно
богатыми
みんな言いなり
俺はそうはなりたくはない
Чтобы
все
им
подчинялись,
но
я
таким
быть
не
хочу
金持ちにはなりたくないけど
Не
хочу
быть
богатым,
но
金を持っていないと開かないあのゲート
Без
денег
не
открыть
те
врата
俺は方舟だから先へ行くけど
Я
как
Ноев
ковчег,
иду
вперед,
決して忘れない緑色のあのアパート
Но
никогда
не
забуду
ту
зеленую
квартиру
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
君がお金のこと考える間に
Пока
ты
думаешь
о
деньгах,
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
金で買えないもの手に入れてる俺たち
Мы
получаем
то,
что
за
деньги
не
купишь
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
欲が渦巻く眠れない街並み
Улицы
бессонного
города,
где
бурлят
желания
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
いくら稼いだとか本当聞きたくもない
Мне
правда
неинтересно,
сколько
ты
заработал
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
そんなものは俺はひとつすらも要らない
Мне
такое
совсем
не
нужно
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
誰も俺の本当のことは知らない
Никто
не
знает,
кто
я
на
самом
деле
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Mone¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
Деньги¥
人が変わったあの子も本当はいい子
Даже
та
изменившаяся
девочка,
на
самом
деле,
хорошая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
BIS3
дата релиза
13-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.