SALUKI - Лед - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SALUKI - Лед




Лед
Ice
Мне нужен лёд на мой rollie, йа
I need ice on my Rollie, yeah
Если есть путь он окольный (йа)
If there's a way, it's a roundabout one (yeah)
Бог бережёт бережёного (а, е)
God protects those who are careful (ah, yeah)
Но по мне звонят колокольни, а (а, е)
But the bells toll for me, ah (ah, yeah)
Из моей плоти, из моей крови
From my flesh, from my blood
Из моих денег и боли, а
From my money and pain, ah
Чёрт, забери моё золото, а
Damn, take my gold, ah
Золото из мозолей, а
Gold from my callouses, ah
Но мне нужен лёд на мой rollie, а
But I need ice on my Rollie, ah
Если есть путь он окольный, а
If there's a way, it's a roundabout one, ah
Бог бережёт бережёного, а
God protects those who are careful, ah
Но по мне звонят колокольни, а
But the bells toll for me, ah
Из моей плоти, из моей крови
From my flesh, from my blood
Из моих денег и боли, йа
From my money and pain, yeah
Чёрт, забери моё золото, а
Damn, take my gold, ah
Золото из мозолей, а
Gold from my callouses, ah
М-м-м-м
M-m-m-m
М-м-м-м
M-m-m-m
М-эй, а, э, э
M-hey, ah, eh, eh
Yo man
Yo girl
Позволял связкам все звуки, все звуки
Allowed my voice all sounds, all sounds
Позволял все, кроме воя (э)
Allowed everything except howling (eh)
Да, я игрок на поле, м
Yes, I'm a player on the field, m
Помяни моё лихое, да
Remember my wild side, yeah
Мне нужно всё больше, чтоб не париться, а
I need more and more so I don't worry, ah
Они любят пиздеть, потом скалиться, а
They like to talk shit, then grin, ah
Голова шипы, будто палица, а
Head full of spikes, like a mace, ah
Профи-профи-профи, нахуй, навсегда
Pro-pro-professional, fuck it, forever
Мне нужен лёд на мой rollie, йа
I need ice on my Rollie, yeah
Если есть путь он окольный (йа)
If there's a way, it's a roundabout one (yeah)
Бог бережёт бережёного (а, е)
God protects those who are careful (ah, yeah)
Но по мне звонят колокольни, а (а, е)
But the bells toll for me, ah (ah, yeah)
Из моей плоти, из моей крови
From my flesh, from my blood
Из моих денег и боли, а
From my money and pain, ah
Чёрт, забери моё золото, а
Damn, take my gold, ah
Золото из мозолей, а
Gold from my callouses, ah
Но мне нужен лёд на мой rollie, а
But I need ice on my Rollie, ah
Если есть путь он окольный, а
If there's a way, it's a roundabout one, ah
Бог бережёт бережёного, а
God protects those who are careful, ah
Но по мне звонят колокольни, а
But the bells toll for me, ah
Из моей плоти, из моей крови
From my flesh, from my blood
Из моих денег и боли, йа
From my money and pain, yeah
Чёрт, забери моё золото, а
Damn, take my gold, ah
Золото из мозолей, а
Gold from my callouses, ah
Тёлка с Барвихи тупая (пиздец)
The chick from Barvikha is stupid (damn)
Мне нужно вылезти, тошнит от лести
I need to get out, sick of the flattery
Я не спускаю им с рук, м
I don't let them get away with it, m
Не сяду жрать с ними, не буду жрать, что дают, а
I won't sit and eat with them, won't eat what they give, ah
Всё, что заработал
Everything I earned
Всё, что заработал
Everything I earned
Карточка минус, но, слышь, запиши на мой счёт (йа)
Card is minus, but hey, put it on my tab (yeah)
Мне много должны, но не в счёт, а
They owe me a lot, but it doesn't count, ah
Голод даёт о себе знать
Hunger makes itself known
Знаю себя как свои 5
I know myself like the back of my hand
И хули толку?
And what's the point?
И хули? Ай, йа
And what's the point? Ay, yeah
Не забыл, чем пахнет улица, ой
Didn't forget what the street smells like, oh
Не забыл, чем пахнет улица, ой
Didn't forget what the street smells like, oh
Мне нужен лёд на мой rollie, йа
I need ice on my Rollie, yeah
Если есть путь он окольный (йа)
If there's a way, it's a roundabout one (yeah)
Бог бережёт бережёного (а, е)
God protects those who are careful (ah, yeah)
Но по мне звонят колокольни, а (а, е)
But the bells toll for me, ah (ah, yeah)
Из моей плоти, из моей крови
From my flesh, from my blood
Из моих денег и боли, а
From my money and pain, ah
Чёрт, забери моё золото, а
Damn, take my gold, ah
Золото из мозолей, а
Gold from my callouses, ah
Но мне нужен лёд на мой rollie, а
But I need ice on my Rollie, ah
Если есть путь он окольный, а
If there's a way, it's a roundabout one, ah
Бог бережёт бережёного, а
God protects those who are careful, ah
Но по мне звонят колокольни, а
But the bells toll for me, ah
Из моей плоти, из моей крови
From my flesh, from my blood
Из моих денег и боли, йа
From my money and pain, yeah
Чёрт, забери моё золото, а
Damn, take my gold, ah
Золото из мозолей, а
Gold from my callouses, ah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la-la, la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La-la-la, la-la-la
Ла-ла
La-la
Я бы вот сегодня на пикничок куда-нибудь в лес бы вышел
I'd like to go on a picnic somewhere in the forest today
И там, нахуй, повесился бы на берёзе, блять
And there, fuck it, hang myself on a birch tree, damn





Авторы: Arsenij Aleksandrovich Nesatyj, Stepan Aleksandrovich Ozerov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.