SALUKI - Огней - перевод текста песни на немецкий

Огней - SALUKIперевод на немецкий




Огней
Lichter
У-у-у, эй-эй-эй-эй
Uh-uh-uh, hey-hey-hey-hey
Открыл глаза ещё дышу
Öffnete die Augen atme noch
Поправил крышу и вышел (у)
Hab das Dach gerichtet und ging raus (uh)
Дышка одышка
Atmung Kurzatmigkeit
Жизнь красива, не то чтобы слишком (у-у-у)
Das Leben ist schön, nicht dass es zu sehr wäre (uh-uh-uh)
Новая стрижка на старую морду
Neuer Haarschnitt für ein altes Gesicht
Я всегда так ходил
Ich bin immer so gegangen
Обещал плыть, но иду в ту же воду
Versprach zu schwimmen, aber gehe ins selbe Wasser
Нет, я просто взял разбег
Nein, ich nahm nur Anlauf
Какие вводные
Was sind die Voraussetzungen
Народник не знает про вводные (у-у)
Der Laie kennt keine Voraussetzungen (uh-uh)
Все мины сложные (ебать)
Alle Mienen sind kompliziert (verdammt)
Вы чё, математики, что ли? (Эй-эй-эй-эй)
Seid ihr etwa Mathematiker, oder was? (Hey-hey-hey-hey)
А-а-а, вау
Ah-ah-ah, wow
Сколько пальцев крутится у висков? (Сколько пальцев)
Wie viele Finger drehen sich an den Schläfen? (Wie viele Finger)
Сколько пальцев крутится у висков
Wie viele Finger drehen sich an den Schläfen
Тут пиздато заканчивается куплет
Hier endet die Strophe geil
Как-то охуительно, какое-то слово
Irgendwie verdammt geil, irgendein Wort
Я сегодня такие фразы написал, когда с ней пил, у-у-у
Ich habe heute solche Sätze geschrieben, als ich mit ihr trank, uh-uh-uh
Плавит в городе огней, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй, а
Schmilzt in der Stadt der Lichter, hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey, ah
Плавит в городе огней, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй, а
Schmilzt in der Stadt der Lichter, hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey, ah
Псам всё по погоде
Den Hunden passt jedes Wetter
И всё всё) будто в том анекдоте
Und alles (und alles) ist wie in diesem Witz
Они говорили, я на пару дней
Sie sagten, ich sei nur für ein paar Tage hier
Я оставил сумки у входа
Ich ließ die Taschen am Eingang
Они говорили, что нужно терпеть
Sie sagten, man müsse Geduld haben
Но я был собою до рвоты
Aber ich war bis zum Erbrechen ich selbst
Я добавил пару нулей, пару нулей, пару нулей
Ich habe ein paar Nullen hinzugefügt, ein paar Nullen, ein paar Nullen
Я потерял пару друзей, пару друзей, пару друзей
Ich habe ein paar Freunde verloren, ein paar Freunde, ein paar Freunde
И сколько ломаных душ (ау)
Und wie viele gebrochene Seelen (au)
Желало плюнуть в мою песню
Wollten in mein Lied spucken
А я пою, а сердце моё не болит (Вау-вау-вау-вау)
Und ich singe, und mein Herz tut nicht weh (Wow-wow-wow-wow)
Ведь я плавал, и плавал, и плавал
Denn ich schwamm, und schwamm, und schwamm
А вода кипит
Und das Wasser kocht
А-а-а, вау
Ah-ah-ah, wow
Сколько пальцев крутится у висков
Wie viele Finger drehen sich an den Schläfen
Сколько пальцев крутится у виск—
Wie viele Finger drehen sich an den Schläf—
Плавит в городе огней, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй, а
Schmilzt in der Stadt der Lichter, hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey, ah
Плавит в городе огней, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй, а
Schmilzt in der Stadt der Lichter, hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey, ah
Псам всё по погоде
Den Hunden passt jedes Wetter
И всё всё) будто в том анекдоте
Und alles (und alles) ist wie in diesem Witz
Плавит в городе огней, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй, а
Schmilzt in der Stadt der Lichter, hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey, ah
Плавит в городе огней, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй, а
Schmilzt in der Stadt der Lichter, hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey, ah
Псам всё по погоде
Den Hunden passt jedes Wetter
И всё всё) будто в том анекдоте
Und alles (und alles) ist wie in diesem Witz





Авторы: денисов никита, несатый арсений, озеров степан, свинцов арсений


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.