Текст и перевод песни Salva Ortega - A Fuego Lento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquella
noche
(aquella
noche)
That
night
(that
night)
Solita
andabas
tú
(solita
andabas
tú)
You
walked
alone
(you
walked
alone)
Con
una
flor
en
el
pelo
y
vestida
de
azul
With
a
flower
in
your
hair
and
dressed
in
blue
Los
labios
rojos
(los
labios
rojos)
Red
lips
(red
lips)
La
piel
morena
(la
piel
morena)
Dark
skin
(dark
skin)
Parecía
una
estrella
al
lado
de
la
luna
llena
(la
luna
llena)
You
looked
like
a
star
next
to
the
full
moon
(the
full
moon)
Y
yo
te
conquisté
And
I
conquered
you
La
boquita
te
besé
y
despacio
te
toqué
I
kissed
your
little
mouth
and
slowly
I
touched
you
¿Tú
quieres
repetirlo
otra
vez?
Do
you
want
to
repeat
it
again?
Yo
soy
el
ladrón
que
de
tu
boquita
un
beso
robó
I'm
the
robber
who
stole
a
kiss
from
your
little
mouth
Ya
no
engañes
más
a
tu
novio
y
dile
lo
que
pasó
Don't
deceive
your
boyfriend
anymore
and
tell
him
what
happened
O
le
dices
tú
o
le
digo
yo
Or
you
tell
him
or
I'll
tell
him
Que
te
conocí
bailando,
pero
parece
que
se
te
olvidó
That
I
met
you
dancing,
but
it
seems
you
forgot
Ay,
dime
que
ya
no
te
acuerdas
de
mis
besos
(dime)
Oh,
tell
me
that
you
don't
remember
my
kisses
(tell
me)
Cuando
me
hice
dueño
de
tu
cuerpo
(dime)
When
I
became
the
owner
of
your
body
(tell
me)
Si
quieres
puede
ser
nuestro
secreto
(dime)
If
you
want
it
can
be
our
secret
(tell
me)
Que
te
conocí
bailando
That
I
met
you
dancing
Ay,
bailando
te
conocí
Oh,
I
met
you
dancing
Recuerdo
que
esa
noche
fuiste
sola
para
mí
I
remember
that
night
you
were
alone
for
me
Aún
guardo
el
sabor
de
los
besitos
que
te
di
I
still
keep
the
flavor
of
the
little
kisses
I
gave
you
No
puedo
creer
que
no
te
acuerdes
de
mí,
si
yo
me
acuerdo
de
ti
I
can't
believe
you
don't
remember
me,
if
I
remember
you
Recuerdo
cuando
te
acaricié,
en
mi
cuarto
yo
te
toqué
I
remember
when
I
caressed
you,
in
my
room
I
touched
you
Tu
cuerpo
entero
devoré
de
la
cabeza
a
los
pies
I
devoured
your
whole
body
from
head
to
toe
Mamacita,
no
me
trates
de
usted
Baby,
don't
call
me
"sir".
Yo
quiero
así
besarte
y
comerte
entero
como
aquella
vez
I
want
to
kiss
you
like
this
and
eat
you
whole
like
that
time
No
me
digas
que
tú
no
te
acuerdas
de
lo
que
pasó
Don't
tell
me
that
you
don't
remember
what
happened
Tú
sabes
bien
que
te
gustó
You
know
very
well
that
you
liked
it
Vamo'
a
aprovechar
el
momento
Let's
take
advantage
of
the
moment
Que
esta
noche
estamos
solos
tú
y
yo
That
tonight
we
are
alone
you
and
I
Yo
soy
el
ladrón
que
de
tu
boquita
un
beso
robó
I'm
the
robber
who
stole
a
kiss
from
your
little
mouth
Ya
no
engañes
más
a
tu
novio
y
dile
lo
que
pasó
Don't
deceive
your
boyfriend
anymore
and
tell
him
what
happened
O
le
dices
tú
o
le
digo
yo
Or
you
tell
him
or
I'll
tell
him
Que
te
conocí
bailando,
pero
parece
que
se
te
olvidó
That
I
met
you
dancing,
but
it
seems
you
forgot
Ay,
dime
que
ya
no
te
acuerdas
de
mis
besos
(dime)
Oh,
tell
me
that
you
don't
remember
my
kisses
(tell
me)
Cuando
me
hice
dueño
de
tu
cuerpo
(dime)
When
I
became
the
owner
of
your
body
(tell
me)
Si
quieres
puede
ser
nuestro
secreto
(dime)
If
you
want
it
can
be
our
secret
(tell
me)
Que
te
conocí
bailando
That
I
met
you
dancing
Que
lo
nuestro
fue
más
que
un
romance
de
una
noche
That
ours
was
more
than
a
one-night
romance
En
mi
cuarto
hicimos
el
amor
We
made
love
in
my
room
La
lluvia
cayendo,
en
mi
cuarto
tú
y
yo
The
rain
falling,
in
my
room
you
and
I
Toda
la
noche
devorándonos
Devouring
each
other
all
night
long
En
mi
cama
fundiéndonos
Melting
in
my
bed
A
fuego
lento
quemándonos
Burning
ourselves
at
a
low
heat
Ven,
vamo'
a
repetirlo
de
nuevo
Come
on,
let's
do
it
again
Yo
sé
que
tú
quiere'
y
yo
quiero
I
know
you
want
to
and
I
want
to
Que
comience
el
duelo
Let
the
duel
begin
Yo
soy
el
ladrón
que
de
tu
boquita
un
beso
robó
I'm
the
robber
who
stole
a
kiss
from
your
little
mouth
Ya
no
engañes
más
a
tu
novio
y
dile
lo
que
pasó
Don't
deceive
your
boyfriend
anymore
and
tell
him
what
happened
O
le
dices
tú
o
le
digo
yo
Or
you
tell
him
or
I'll
tell
him
Que
te
conocí
bailando,
pero
parece
que
se
te
olvidó
That
I
met
you
dancing,
but
it
seems
you
forgot
Ay,
dime
que
ya
no
te
acuerdas
de
mis
besos
(dime)
Oh,
tell
me
that
you
don't
remember
my
kisses
(tell
me)
Cuando
me
hice
dueño
de
tu
cuerpo
(dime)
When
I
became
the
owner
of
your
body
(tell
me)
Si
quieres
puede
ser
nuestro
secreto
(dime)
If
you
want
it
can
be
our
secret
(tell
me)
Que
te
conocí
bailando
That
I
met
you
dancing
Dime
que
ya
no
te
acuerdas
de
mis
besos
(dime)
Tell
me
that
you
don't
remember
my
kisses
(tell
me)
Cuando
me
hice
dueño
de
tu
cuerpo
(dime)
When
I
became
the
owner
of
your
body
(tell
me)
Si
quieres
puede
ser
nuestro
secreto
(dime)
If
you
want
it
can
be
our
secret
(tell
me)
Que
te
conocí
bailando
That
I
met
you
dancing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juanma Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.