Текст и перевод песни Salvador Beltrán - A Veces Me Pregunto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Veces Me Pregunto
Иногда я спрашиваю себя
¿Dónde
queda
el
sentido
que
la
vida
me
quita?
Где
же
смысл,
который
жизнь
у
меня
отнимает?
No
se
trata
del
que
más
corre,
Дело
не
в
том,
кто
быстрее
бежит,
La
vida
no
tiene
prisa.
Жизнь
не
торопится.
Se
me
quedó
el
amor
pequeño,
Осталась
у
меня
маленькая
любовь,
Sufrí
en
mis
carnes
la
palabra
miedo.
Я
на
себе
испытал
слово
страх.
Aprendí
poco
a
poco
el...
Понемногу
я
учился...
Significado
del
respeto.
Значению
уважения.
Y
voy
a
sonreír
al
mundo
И
я
буду
улыбаться
миру,
Aunque
se
marchitó
mi
risa,
Хотя
моя
улыбка
увяла,
Al
ver
que
no
estaremos
juntos...
Видя,
что
мы
не
будем
вместе...
Bendita
sea
la
familia.
Благословенна
будь,
семья.
Ya
no
habrá
tardes
como
las
de
antes,
Уже
не
будет
вечеров,
как
прежде,
No
quedan
ruegos
ni
preguntas,
Не
осталось
ни
просьб,
ни
вопросов,
Perdóname
es
que
siempre
queda
una...
Прости
меня,
всегда
остается
одна...
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
спрашиваю
себя,
¿Dónde
queda
la
vida?
Где
же
жизнь?
He
vivido
momentos
tan
bellos...
Я
пережил
такие
прекрасные
моменты...
He
llorado
por
culpa
del
miedo,
Я
плакал
из-за
страха,
Y
si
algo
bueno
viene
se
me
va...
И
если
что-то
хорошее
приходит,
оно
уходит
от
меня...
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
спрашиваю
себя,
¿Dónde
queda
la
vida?
Где
же
жизнь?
He
vivido
momentos
tan
bellos...
Я
пережил
такие
прекрасные
моменты...
He
llorado
por
culpa
del
miedo,
Я
плакал
из-за
страха,
Y
si
algo
bueno
viene
se
me
va...
И
если
что-то
хорошее
приходит,
оно
уходит
от
меня...
Se
me
va,
se
me
va,
se
me
va...
Уходит,
уходит,
уходит...
Quiero
cambiar
y
ser
yo
mismo,
Я
хочу
измениться
и
быть
самим
собой,
Y
dirigir
a
mi
manera
И
управлять
по-своему,
Ya
que
la
ausencia
de
cariño
Ведь
отсутствие
любви
Alguna
vez
a
todos
llega.
Когда-нибудь
приходит
ко
всем.
E
Intentaré
seguir
mi
rumbo
И
я
постараюсь
следовать
своему
пути
Y
expresarme
como
lo
sienta,
И
выражать
себя
так,
как
чувствую,
Aunque
hay
veces
que
me
confundo
Хотя
иногда
я
путаюсь
Y
busco
el
sentido
que
queda.
И
ищу
оставшийся
смысл.
Ya
no
habrá
tardes
como
las
de
antes,
Уже
не
будет
вечеров,
как
прежде,
No
quedan
ruegos
ni
preguntas,
Не
осталось
ни
просьб,
ни
вопросов,
Perdóname
es
que
siempre
queda
una...
Прости
меня,
всегда
остается
одна...
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
спрашиваю
себя,
¿Dónde
queda
la
vida?
Где
же
жизнь?
He
vivido
momentos
tan
bellos...
Я
пережил
такие
прекрасные
моменты...
He
llorado
por
culpa
del
miedo,
Я
плакал
из-за
страха,
Y
si
algo
bueno
viene
se
me
va...
И
если
что-то
хорошее
приходит,
оно
уходит
от
меня...
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
спрашиваю
себя,
¿Dónde
queda
la
vida?
Где
же
жизнь?
He
vivido
momentos
tan
bellos...
Я
пережил
такие
прекрасные
моменты...
He
llorado
por
culpa
del
miedo,
Я
плакал
из-за
страха,
Y
si
algo
bueno
viene
se
me
va...
И
если
что-то
хорошее
приходит,
оно
уходит
от
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Beltran Picon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.