Salvador Sobral - Cerca del mar - перевод текста песни на немецкий

Cerca del mar - Salvador Sobralперевод на немецкий




Cerca del mar
Nah am Meer
Ayer tuve que acercarme al mar, al mar
Gestern musste ich ans Meer gehen, ans Meer
Ayer tuve que rendirme ante la soledad
Gestern musste ich mich der Einsamkeit hingeben
Necesité ahogar mis penas
Ich musste meine Sorgen ertränken
Dejarlas llevar por la marea en luna nueva
Sie von der Flut bei Neumond mitnehmen lassen
Hoy tuve que gritarle al miedo de cambiar
Heute musste ich die Angst vor Veränderung anschreien
No persigo destinos, sino formas de andar
Ich verfolge keine Ziele, sondern Arten zu gehen
Como el río en su camino
Wie der Fluss auf seinem Weg
Me desvío para avanzar
Ich weiche ab, um voranzukommen
Cuando el barco parezca perdido
Wenn das Schiff verloren scheint
Recuérdame para qué lo hicimos
Erinnere du mich daran, wofür wir es taten
Cuando el barco parezca perdido
Wenn das Schiff verloren scheint
Recuérdame a dónde quisimos llegar
Erinnere du mich daran, wohin wir gelangen wollten
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rará-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rari-rará-rará
Tara-rará-rará-rará, tara-rari-rará-rará
Rarai-rarí
Rarai-rarí
Cuando el barco parezca perdido
Wenn das Schiff verloren scheint
Recuérdame para qué lo hicimos
Erinnere du mich daran, wofür wir es taten
Cuando el barco parezca perdido
Wenn das Schiff verloren scheint
Recuérdame a dónde quisimos llegar
Erinnere du mich daran, wohin wir gelangen wollten
Cuando el barco parezca perdido
Wenn das Schiff verloren scheint
Recuérdame para qué lo hicimos
Erinnere du mich daran, wofür wir es taten
Cuando el barco parezca perdido
Wenn das Schiff verloren scheint
Recuérdame a dónde quisimos llegar
Erinnere du mich daran, wohin wir gelangen wollten
Los barcos llegan a la orilla
Die Schiffe erreichen das Ufer
El sol se hunde atrás
Die Sonne versinkt dahinter
Con solo un respiro
Mit nur einem Atemzug
La niebla se va
Verzieht sich der Nebel
Para ver frente a mis ojos
Um vor meinen Augen zu sehen
Que no necesito más
Dass ich nicht mehr brauche





Авторы: Leonardo Miguel Aldrey Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.