Salvador Sobral - Ready for love again - перевод текста песни на немецкий

Ready for love again - Salvador Sobralперевод на немецкий




Ready for love again
Wieder bereit für die Liebe
I'm trying to accept
Ich versuche zu akzeptieren
That today I'm in a sentimental mood
Dass ich heute in sentimentaler Stimmung bin
Maybe it's a way to prepare
Vielleicht ist es eine Art, mich vorzubereiten
For something that is good
Auf etwas, das gut ist
My heart is ready for love again
Mein Herz ist wieder bereit für die Liebe
I drew a line to feel safe
Ich zog eine Linie, um mich sicher zu fühlen
It's a place no one can break in
Es ist ein Ort, in den niemand einbrechen kann
Where the beginning meets the end
Wo der Anfang das Ende trifft
A place to lonely understand
Ein Ort, um einsam zu verstehen
Where no one hurts you
Wo dich niemand verletzt
'Cause no one cares
Weil es niemanden kümmert
Stepped out
Trat hinaus
Flew over the nest
Flog über das Nest
Two birds crossing the border
Zwei Vögel überqueren die Grenze
Gazed down on green looking plains
Blickte hinab auf grüne Ebenen
On seeds to become flowers
Auf Samen, die zu Blumen werden
Your colour's over the grey
Deine Farbe liegt über dem Grau
Are blooming after the rain
Blühen nach dem Regen
In my garden
In meinem Garten
From high above we can watch the sea
Von hoch oben können wir das Meer beobachten
With waves crashing over the reef
Mit Wellen, die über das Riff schlagen
When all is moving look for something still
Wenn alles sich bewegt, suche nach etwas Stillem
Like the ocean where is deep
Wie der Ozean, wo er tief ist
Way down below
Tief unten
Way down below
Tief unten
Way down below
Tief unten
Way down below
Tief unten
Stepped out
Trat hinaus
Flew over the nest
Flog über das Nest
Two birds crossing the border
Zwei Vögel überqueren die Grenze
Gazed down on greenlooking plains
Blickte hinab auf grüne Ebenen
On seeds to become flowers
Auf Samen, die zu Blumen werden
Your colour's over the grey
Deine Farbe liegt über dem Grau
Are blooming after the rain
Blühen nach dem Regen
In my garden
In meinem Garten
I'm trying to accept
Ich versuche zu akzeptieren
That today I'm in a sentimental mood
Dass ich heute in sentimentaler Stimmung bin





Авторы: Leonardo Miguel Aldrey Alonso, Salvador Sobral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.