Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor (feat. Inkognito)
Blume (feat. Inkognito)
Ella
tiene
dieciseis
Sie
ist
sechzehn
Cambio
muñecas
por
alcohol
Tauschte
Puppen
gegen
Alkohol
Dejo
a
su
amiga
de
infancia
Verließ
ihre
Kindheitsfreundin
Vagancia
era
su
condicion.
Herumtreiben
war
ihr
Zustand.
Usa
mini,
ja!
Trägt
Mini,
ha!
Sueña
con
tetas
con
silicona
Träumt
von
Titten
mit
Silikon
La
sifilis
ronda
su
zona
Die
Syphilis
geht
in
ihrer
Gegend
um
Saca
sus
ropas
por
dolar
Zieht
ihre
Kleider
aus
für
Dollar
Por
besos
pipazos,
por
saqe
de
naco
Für
Küsse,
Züge
von
der
Pfeife,
für
einen
Schuss
Drogen
La
llaga
de
su
brazo
Die
Wunde
an
ihrem
Arm
Muestra
que
en
su
vida
hay
mas
golpes
que
abrazos.
Zeigt,
dass
es
in
ihrem
Leben
mehr
Schläge
als
Umarmungen
gibt.
Varios
intentos
de
suicidio
Mehrere
Selbstmordversuche
Pero
por
algo
no
sucedio
Aber
aus
irgendeinem
Grund
geschah
es
nicht
Tal
vez
uno
de
los
santos
de
su
pulsera
a
la
muerte
convencio
Vielleicht
hat
einer
der
Heiligen
ihres
Armbands
den
Tod
überzeugt
De
que
no
se
la
llevara
Sie
nicht
mitzunehmen
Qe
los
designios
del
santisimo
mismo
Dass
die
Fügungen
des
Allerheiligsten
selbst
Para
ella
algo
preparaba.
Etwas
für
sie
vorbereitet
hatten.
De
vez
en
cuando
vuelve
a
casa
Ab
und
zu
kehrt
sie
nach
Hause
zurück
Padre
cesante
hermano
lanza
Vater
arbeitslos,
Bruder
ein
Dieb
Y
su
madre
depresiva
evade
lo
que
pasa.
Und
ihre
depressive
Mutter
ignoriert,
was
passiert.
Las
hadas
madrina
por
estos
laos
demuestran
que
no
existen
Gute
Feen
zeigen
hierzulande,
dass
es
sie
nicht
gibt
Y
los
finales
felices
mataban
toas
las
perdices
Und
Happy
Ends
töteten
alle
Rebhühner
El
sitio
del
asesinato
Der
Ort
des
Mordes
La
inocencia
es
una
esquina
Die
Unschuld
ist
eine
Straßenecke
La
escena
del
crimen
un
auto
Der
Tatort
ein
Auto
En
el
cual
entrega
su
cuerpo
por
quina
In
dem
sie
ihren
Körper
für
Kleingeld
hingibt
Se
baja
y
desconsolada
llora
Steigt
aus
und
weint
untröstlich
Mira
la
hora
Schaut
auf
die
Uhr
La
noche
es
larga
y
embarga
Die
Nacht
ist
lang
und
beschlagnahmt
Los
letargos
de
un
sabor
amargo
Die
Lethargie
eines
bitteren
Geschmacks
Que
se
enrolla
como
una
larva
Der
sich
wie
eine
Larve
einrollt
Y
larga
un
vomito
sobre
un
auto
Und
erbricht
auf
ein
Auto
Le
dice
al
cliente
¡largo!
Sagt
zum
Kunden:
„Hau
ab!“
Y
cae
sobre
el
frio
asfalto
Und
fällt
auf
den
kalten
Asphalt
Ella
tiene
dieciseis
Sie
ist
sechzehn
De
octavo
basico
Achte
Klasse
Grundschule
Sentia
el
placer
cada
vez
Spürte
das
Vergnügen
jedes
Mal
Cada
vez
que
por
el
tacto
un
pacto
Jedes
Mal,
wenn
durch
Berührung
ein
Pakt
Por
el
sexo
cambiaba
su
palpito
Durch
Sex
ihren
Herzschlag
veränderte
Ya
no
amaba
solo
cobraba
Sie
liebte
nicht
mehr,
sie
kassierte
nur
Tendencia
de
cama
saturaban
Bettgeschichten
sättigten
El
olor
de
quinceañera
Den
Geruch
einer
Fünfzehnjährigen
Que
tras
un
cigarro
ocultaba
Den
sie
hinter
einer
Zigarette
verbarg
No
habia
pausa
Es
gab
keine
Pause
Solo
intoxicacion
corporales
explotacion
Nur
körperliche
Vergiftung,
Ausbeutung
Habia
reaccion
si
su
mayor
intermediario
Es
gab
eine
Reaktion,
wenn
ihr
größter
Vermittler
Con
su
interior
era
un
condon
Mit
ihrem
Inneren
ein
Kondom
war
Y
asi
queda
Und
so
bleibt
En
su
marquesa
huella
de
un
cuerpo
Auf
ihrer
Matratze
die
Spur
eines
Körpers
Qe
en
un
colchon
fomenta
la
pasion
Der
auf
einer
Matratze
die
Leidenschaft
fördert
Y
el
asco
en
una
sola
faena
Und
den
Ekel
in
einer
einzigen
Handlung
Camina
mirando
al
cielo
Geht
und
blickt
zum
Himmel
Con
un
escote
coqueto
pensando
Mit
einem
koketten
Ausschnitt,
denkend
Con
que
pretexto
ocultara
el
moreton
del
ojo
izquierdo
Unter
welchem
Vorwand
sie
den
blauen
Fleck
am
linken
Auge
verbergen
wird
Mil
hechos
suicidas
traidas
por
la
nicotina
Tausend
selbstmörderische
Taten,
herbeigeführt
durch
Nikotin
Su
postura
ante
la
vida
Ihre
Haltung
zum
Leben
Era
cacha
por
quina
War
Sex
für
Kleingeld
Lo
haria
sin
importar
que
el
sida
Sie
würde
es
tun,
egal
ob
Aids
Tomara
su
cuerpo
atractivo
Ihren
attraktiven
Körper
befallen
würde
Frente
al
destino
le
dijo
no
eres
tu
Angesichts
des
Schicksals
sagte
es
ihr,
du
bist
es
nicht
Y
ella
aprendio
contabilidad
Und
sie
lernte
Buchhaltung
A
golpes
en
un
colectivo
Durch
Schläge
in
einem
Sammeltaxi
Asi
mismo
tareas
sin
sueldo
se
muestra
Ebenso
unbezahlte
Aufgaben,
sie
zeigt
sich
Domicilio
en
venta
destino
Inglaterra
Wohnsitz
zu
verkaufen,
Ziel
England
Prostibulo
en
la
bohemia
claro
Bordell
in
der
Bohème,
klar
Ya
no
tenia
remedio
Es
gab
keine
Rettung
mehr
Falta
de
abrigo
abrigan
sueños
con
morfina
Mangel
an
Wärme,
wärmen
Träume
mit
Morphin
Gatillan
lo
sexual
como
vinculo
deseo
objeto
Lösen
das
Sexuelle
als
Verbindung,
Wunschobjekt
aus
Hechos
sin
nada
conmovedores
Taten
ohne
jegliche
Rührung
Preambulo
en
el
velador
Vorspiel
auf
dem
Nachttisch
Un
moreton
de
firma
marchita
la
flor
Ein
blauer
Fleck
als
Unterschrift
lässt
die
Blume
welken
Ella
tiene
dieciseis
Sie
ist
sechzehn
Y
grita
may-day
boy
Und
schreit
Mayday,
Junge
Paso
del
game-boy
Vorbei
mit
dem
Game-Boy
No
se
compara
con
play
boy
(naa)
Nicht
zu
vergleichen
mit
Playboy
(nee)
Pues
su
profesion
nacio
en
un
tragico
contexto
Denn
ihr
Beruf
entstand
in
einem
tragischen
Kontext
Trafico
critico
panorama
drama
por
supuesto
Kritischer
Verkehr,
Panorama-Drama,
natürlich
Imagina
su
vagina
de
niña
Stell
dir
ihre
kindliche
Vagina
vor
Por
quina
en
la
esquina
Für
Kleingeld
an
der
Ecke
La
maquina
asesina
paginas
de
su
vida
Die
Killermaschine,
Seiten
ihres
Lebens
Su
trabajo
trajo
mas
tajos
que
fajo
y
relajo
Ihre
Arbeit
brachte
mehr
Schnitte
als
Bündel
und
Entspannung
No
hay
atajo
en
un
barrio
bajo
cabizbajo
Es
gibt
keine
Abkürzung
in
einem
armen
Viertel,
niedergeschlagen
Que
necesidad,
es
costumbre
Welche
Notwendigkeit,
es
ist
Gewohnheit
Su
virginidad
se
fue
con
hombres
de
los
qe
no
sabe
nombres
Ihre
Jungfräulichkeit
ging
an
Männer,
deren
Namen
sie
nicht
kennt
No
te
asombres
que
la
prostitucion
infantil
Wundere
dich
nicht,
dass
Kinderprostitution
Situaciones
por
mil
son
pa
las
poblacion
un
misil
vil!
Situationen
zu
Tausenden
für
die
Bevölkerung
eine
gemeine
Rakete
sind!
En
la
pobreza
nacio
el
contexto
In
der
Armut
entstand
der
Kontext
Su
inocencia
perdio
Ihre
Unschuld
verlor
sie
Y
el
sexo
comercio
Und
der
Sexhandel
Puta!,
mas
puta
es
tu
bruta
logica
Hure!,
hurenmäßiger
ist
deine
brutale
Logik
Debuta
la
rap
pa
sonar
en
una
disco
grafica
Der
Rap
debütiert,
um
bei
einer
Plattenfirma
zu
klingen
Por
las
noches
salen
flores
Nachts
kommen
Blumen
hervor
Por
montones
calles
trampas
ampones
Zu
Hauf,
Straßen,
Fallen,
Gangster
Condones
amores
y
desamores
Kondome,
Lieben
und
Liebeskummer
Son
niñas
mujeres
son
nenas
y
sueños
que
duelen
Es
sind
Mädchen,
Frauen,
es
sind
Kleine
und
Träume,
die
schmerzen
Mira
a
santiago
no
duerme
¡Respira!
Schau,
Santiago
schläft
nicht,
Atme!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvaje Decibel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.